|  English Site  |  Kontakt  |  Impressum  |  Sitemap  |  Zugang beantragen  |  Login
Home
Über uns
Mitglieder
Mitglied werden
Partner
Arbeitsgruppen & Foren
Themen & Projekte
Produkte & Services
Komfort-Download
Arbeitsbereiche
Online-Forum
TMF-Schriftenreihe
News
Presse
Termine
Stellenmarkt
English Site
 

 

Glossar

 

 A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z

 

  1. @GIT: Arbeitsgemeinschaft für Informationstechnologie der DRG (www.uni-mainz.de/FB/Medizin/Radiologie/agit)
  2. @neurIST: Integrated Biomedical Informatics for the Management of Cerebral Aneurysms. Teilweise durch die Europäische Kommission im Rahmen des FP6 gefördertes GRID-Projekt (www.aneurist.org)
  3. 3DES: Triple DES
  4. 3LGM2: (!!!die ‘2’ sollte hochgestellt formatiert werden!!!) Three-layer Graph-based meta model. Modell zur Beschreibung, Bewertung und Planung von IT-Systemen im Gesundheitswesen (www.3lgm2.de)

A

  1. AAA: Authentication, Authorisation, Accounting. Authentifizierung ist der Nachweis des Zusammenhangs eines elektronisch verwalteten Benutzers mit einer bestimmten natürlichen Person, die Authorisierung definiert das, was erlaubt ist und unter Accounting wird die Buchhaltung der Aktionen eines Benutzers u.a. zu Abrechnungszwecken verstanden.
  2. AAI: Authentication and Authorization Infrastructure
  3. AAL: Ambient Assisted Living
  4. ABAS: Ausschuss für Biologische Arbeitsstoffe; Beratungsgremium gemäß § 17 der BioStoffV unter Geschäftsführung der BAuA
  5. ABDA: Bundesvereinigung Deutscher Apothekerverbände (www.abda.de)
  6. AbI: Aktionsbündnis für barrierefreie Informationstechnik (www.abi-projekt.de)
  7. ACGT: Advancing Clinico Genomic Trials on Cancer (www.eu-acgt.org)
  8. ACHSE: Allianz Chronischer Seltener Erkrankungen e.V. (www.achse-online.de)
  9. ACI: Applied Clinical Intelligence (www.a-ci.com)
  10. ACR: American College of Radiology (www.acr.org)
  11. aCRF: annotated CRF
  12. ADaM: Analysis Dataset Model (CDISC-Standard)
  13. ADAMON: GCP-konformes Monitoring in nicht-kommerziellen IIT: Prospektive cluster-randomisierte Untersuchung studienspezifisch adaptierter Strategien für das Monitoring vor Ort in Kombination mit zusätzlichen qualitätssichernden Maßnahmen (www.adamon.de)
  14. ADAS: Arbeitsgemeinschaft Deutscher Apotheker-Softwarehäuser (www.adas.de)
  15. ADKA: Bundesverband Deutscher Krankenhausapotheker e. V. (www.adka.de)
  16. ADL: Activities of Daily Living
  17. ADL: Advanced Distributed Learning (www.adlnet.gov)
  18. ADR: Alternative Dispute Resolution – Außergerichtliche Streitbeilegung
  19. ADT: Abrechnungsdatentransfer (Abrechnungsdatenträger), Standard der KBV für den Datenaustausch zwischen Praxis-Softwaresystemen und Kassenärztlichen Vereinigungen für Abrechnungsdaten (Quartalsabrechnungen)
  20. ADT: Admission Discharge Transfer: Zusammenfassung administrativer Ereignisse und Nachrichten im Rahmen von HL7 2.x
  21. AdV: Arbeitsgemeinschaft der Vermessungsverwaltungen der Länder der Bundesrepublik Deutschland (www.adv-online.de)
  22. AE: Adverse Event, unerwünschtes Ereignis im Rahmen einer Arzneitmittelprüfung
  23. AE: Adverse Events; Event Domain in CDISC-SDTM
  24. aECG: annotated ECG
  25. AEM: Akademie für Ethik in der Medizin e.V. (www.aem-online.de)
  26. AEM: Akademie für Ethik in der Medizin e.V. (www.aem-online.de)
  27. AEREL: SDTM-Variable zur Beziehung eines AE zur Behandlung im Rahmen einer klinischen Studie
  28. AERS: Adverse Event Reporting System
  29. AES: Advanced Encryption Standard: symmetrisches Verschlüsselungsverfahren
  30. AEV: Arbeiter-Ersatzkassen-Verband e. V (www.vdak.de)
  31. afgis: Aktionsforum Gesundheitsinformationssystem e.V., Zusammenschluss von Verbänden, Unternehmen und Einzelpersonen zur Förderung der Qualität von Gesundheitsinformationen (www.afgis.de)
  32. AFM: Administrative Federation Meeting
  33. AFNET: Competence Network on Atrial Fibrillation – KN Vorhofflimmern (www.kompetenznetz-vorhofflimmern.de)
  34. AG: Aktiengesellschaft
  35. AG: Arbeitsgruppe
  36. AG: Arbeitsgruppe (der TMF)
  37. AGD: Arbeitsgemeinschaft für Gendiagnostik e.V. (www.agdev.de)
  38. AGENS: Arbeitsgruppe Erhebung und Nutzung von Sekundärdaten der DGSMP
  39. AGHP: Arbeitsgemeinschaft für komplementäre Therapieverfahren in der Onkologie
  40. AGIT: Arbeitsgemeinschaft für Informationstechnologie der DRG (www.uni-mainz.de/FB/Medizin/Radiologie/agit)
  41. AGM: Architecture Group Member
  42. AGMB: Arbeitsgemeinschaft für Medizinisches Bibliothekswesen e.V. (www.agmb.de)
  43. AGMF: Arbeitsgemeinschaft Ärztlicher Methodenfächer, Zusammenschluss der Berufsverbände Deutscher Radiologen, Pathologen, Nuklearmediziner und Laborärzte (www.agmf.de)
  44. AGnES: Arztentlastende, Gemeindenahe, E-Healthgestützte, Systemische Intervention: Modell-Projekt des Instituts für Community Medicine der Universität Greifswald
  45. AH: Angeborene Herzfehler (Kompetenznetz)
  46. AHF: KN Angeborene Herzfehler (www.kompetenznetz-ahf.de)
  47. AHRQ: Agency for Healthcare Research and Quality des US Department of Health & Human Services (www.ahrq.gov)
  48. AIDS: Acquired Immune Deficiency Syndrome: Krankheitsbild einer erworbenen Immunschwäche aufgrund einer HIV-Infektion
  49. AIIM: Association for Information and Image Management (www.aiim.org)
  50. AIM: Advanced Informatics in Medicine
  51. AIO: Arbeitsgemeinschaft Internistische Onkologie in der Deutschen Krebsgesellschaft e.V. (www.aio-portal.de)
  52. AIT: Advanced Intelligent Tape: Magnetband-System zur Datenspeicherung; Weiterentwicklung von DAT
  53. Ajax: Asynchronous Java Script and XML: Kombination verschiedener Techniken auf Basis von Java Script und XML zur Erstellung von Webseiten, die auf Benutzerinteraktionen dynamisch, d.h. ohne vollständiges Nachladen einer Seite, reagieren können
  54. AK EK: Arbeitskreis Medizinischer Ethik-Kommissionen in der Bundesrepublik Deutschland (www.ak-med-ethik-komm.de)
  55. AK: Arbeitskreis
  56. AkdÄ: Arzneimittelkommission der deutschen Ärzteschaft (www.akdae.de)
  57. AK-EK: Arbeitskreis Medizinischer Ethik-Kommissionen in der Bundesrepublik Deutschland (www.ak-med-ethik-komm.de)
  58. AKG: Arzneimittel und Kooperation im Gesundheitswesen e.V. (www.ak-gesundheitswesen.de)
  59. AKM: Aachener Kompetenzzentrum Medizintechnik (www.akm-aachen.de)
  60. AKU: Archivierung von Krankenhausunterlagen; Arbeitsgruppe der GMDS (www.informatik.fh-mannheim.de/aku)
  61. ALKRZ: Arbeitskreis der Leiter der Rechenzentren der Universitätskliniken
  62. AM: Arzneimittel
  63. AM: EGEE Activity Manager
  64. AMG: Gesetz über den Verkehr mit Arzneimitteln – Arzneimittelgesetz
  65. AMIA: American Medical Informatics Association (www.amia.org)
  66. AMIS: Arzneimittelinformationssystem
  67. AMPR: Arzneimittelprüfrichtlinie gemäß § 26 AMG
  68. AMWHV: Verordnung über die Anwendung der Guten Herstellungspraxis bei der Herstellung von Arzneimitteln und Wirkstoffen und über die Anwendung der Guten fachlichen Praxis bei der Herstellung von Produkten menschlicher Herkunft - Arzneimittel- und Wirkstoffherstellungsverordnung
  69. aneurIST: Integrated Biomedical Informatics for the Management of Cerebral Aneurysms. Teilweise durch die Europäische Kommission im Rahmen des FP6 gefördertes GRID-Projekt (www.aneurist.org)
  70. ANSI: American National Standards Institute (www.ansi.org)
  71. AO: Abgabenordnung
  72. AOK: Allgemeine Ortskrankenkasse (www.aok.de)
  73. AOLG: Arbeitsgemeinschaft der Obersten Landesgesundheitsbehörden
  74. AP: Arbeitspaket
  75. APA: American Psychiatric Association (www.psych.org)
  76. APA: American Psychological Association (www.apa.org)
  77. APHA: American Public Health Association (www.apha.org)
  78. API: Application Programming Interface: Softwareschnittstelle zu Programmen oder Betriebssystemen
  79. APIS: Arztpraxisinformationssystem
  80. APIS: Association pour la Promotion de l'Informatique de Santé (www.imib.med.tu-dresden.de/imib/apis/intro.html)
  81. apoBank: Deutsche Apotheker- und Ärztebank eG (www.apobank.de)
  82. APS: American Psychological Society (www.psychologicalscience.org)
  83. APW: Arztpraxis-Wiegand-Medizinische Software, Entwicklung und Vertrieb GmbH (www.apw-wiegand.de)
  84. AQS: Arbeitsgemeinschaft zur Förderung der Qualitätssicherung in der Medizin des G-BA
  85. AQUA: Institut für angewandte Qualitätsförderung und Forschung im Gesundheitswesen GmbH (www.aqua-institut.de)
  86. AR: Adverse Reaction, Nebenwirkung im Rahmen einer Arzneimittelprüfung
  87. ArbG: Arbeitsgericht
  88. ArchiSig: Verbundforschungsprojekt zur beweiskräftigen und sicheren Langzeitarchivierung digital signierter Dokumente; vom BMWA im Rahmen der Fördermaßnahme VERNET gefördert (www.archisig.de)
  89. ArchiSoft: Software-Plattform zur Langzeitsicherung elektronisch signierter Dokumente; Projekt des Fraunhofer SIT zur Umsetzung der Konzepte des ArchiSig-Projekts
  90. ARDA: Architectural Roadmap Toward Distributed Analysis
  91. ARS: Antibiotika Resistenz Surveillance des RKI (https://ars.rki.de)
  92. ASCII: American Standard Code for Information Interchange; standardisierter Zeichensatz, der von den meisten Computersystemen interpretiert werden kann.
  93. ASK: Arzneistoffkatalog
  94. ASK-P: ASK mit Prüfziffer
  95. ASP: Application Service Provider
  96. ASTM: American Society for Testing and Materials (www.astm.org)
  97. ASTP: Association of European Science and Technology Transfer Professionals (www.astp.net)
  98. ATC: Anatomisch-Therapeutisch-Chemische Klassifikation: Klassifikation von Arzneimittelwirkstoffen entsprechend dem Organ oder Organsystem, auf das sie einwirken, und nach ihren chemischen, pharmakologischen und therapeutischen Eigenschaften
  99. ATCC: American Type Culture Collection (www.atcc.org)
  100. ATG: Aktionsforum Telematik im Gesundheitswesen (http://atg.gvg-koeln.de)
  101. aut idem: lateinisch für "oder das gleiche"; bezeichnet eine Regelung, nach der Apotheker nach Maßgabe des § 129 SGB V bei Rezepten im Rahmen der GKV statt des verschriebenen Arzneimittels wirkstoffgleiche, aber preisgünstigere herausgeben müssen
  102. Aut-idem: lateinisch für "oder das gleiche"; bezeichnet eine Regelung, nach der Apotheker nach Maßgabe des § 129 SGB V bei Rezepten im Rahmen der GKV statt des verschriebenen Arzneimittels wirkstoffgleiche, aber preisgünstigere herausgeben müssen
  103. AVID: Arbeitskreis Veterinärmedizinische Infektionsdiagnostik der DVG
  104. AWB: Anwendungsbeobachtung: systematische, nicht-interventionelle Beobachtung der Wirkungsweise und Risiken eines Medizinproduktes oder Arzneimittels im Rahmen der vorgesehenen medizinischen Anwendung
  105. AWG: Application Working Group
  106. AWMF: Arbeitsgemeinschaft der Wissenschaftlichen Medizinischen Fachgesellschaften (www.awmf.org)
  107. AWV: Arbeitsgemeinschaft für wirtschaftliche Verwaltung e.V. (www.awv-net.de)
  108. AZA: Antrag auf Zuwendung auf Ausgabenbasis
  109. ÄZQ: Ärztliche Zentralstelle für Qualitätssicherung (www.aezq.de)

zum Seitenanfang

B

  1. BAG Selbsthilfe: Bundesarbeitsgemeinschaft Selbsthilfe von Menschen mit Behinderung und chronischer Erkrankung und ihren Angehörigen e.V. (www.bag-selbsthilfe.de)
  2. BAG: Bundesarbeitsgericht (www.bundesarbeitsgericht.de)
  3. BAGH: Bundesarbeitsgemeinschaft Hilfe für Behinderte e.V. (www.bagh.de)
  4. BÄK: Bundesärztekammer (www.bundesaerztekammer.de)
  5. Base64: Verfahren zur Umkodierung von Binärdaten, so dass sie vollständig mit ASCII-Zeichen darstellbar sind
  6. BAT: Bundesangestelltentarif
  7. BAuA: Bundesanstalt für Arbeitsschutz und Arbeitsmedizin (www.baua.de)
  8. BayLfD: Bayerischer Landesbeauftragter für den Datenschutz (www.datenschutz-bayern.de)
  9. BBGes: Berliner Betrieb für Zentrale Gesundheitliche Aufgaben (www.bbges.de)
  10. BBMRI: [European] Biobanking and Biomolecular Resources Research Infrastructure, ein ESFRI-Projekt (www.biobanks.eu)
  11. BBS: Beauftragte(r) für die biologische Sicherheit gemäß GenTSV
  12. BCC: Blind Carbon Copy, Feld für Adressaten einer Mail, die ohne Kenntnis der anderen Adressaten eine Kopie erhalten
  13. BCRT: Berlin-Brandenburg Center for Regenerative Therapies (www.b-crt.de)
  14. BCU: Biocomputing Unit
  15. bdc\AUDIT: Vom BMBF gefördertes Forschungsprojekt zur Datentreuhänderschaft in der Biobank-Forschung
  16. BDSG: Bundesdatenschutzgesetz
  17. BDT: Behandlungsdatenträger, Standard der KBV für den Datenaustausch zwischen Praxis-Softwaresystemen für Befund- und Verlaufsdaten
  18. BDU: Berufsverband der Deutschen Urologen e.V. (www.dgu.de)
  19. BfA: Bundesversicherungsanstalt für Angestellte, seit Oktober 2005: Deutsche Rentenversicherung Bund (www.deutsche-rentenversicherung-bund.de)
  20. BfArM: Bundesinstitut für Arzneimittel und Medizinprodukte (www.bfarm.de)
  21. BfD: Bundesbeauftragter für den Datenschutz (www.bfd.bund.de)
  22. BFH: Bundesfinanzhof (www.bundesfinanzhof.de)
  23. BfR: Bundesinstitut für Risikobewertung (www.bfr.bund.de)
  24. BfS: Bundesamt für Strahlenschutz (www.bfs.de)
  25. BGA: Bundesgesundheitsamt; 1994 aufgelöst, die Aufgaben wurden den neu gegründeten Bundesoberbehörden BfArM, RKI und BgVV übertragen
  26. BGB: Bürgerliches Gesetzbuch
  27. BGBEG: Einführungsgesetz zum Bürgerlichen Gesetzbuche
  28. BGBl: Bundesgesetzblatt (www.bgbl.de)
  29. BGG: Gesetz zur Gleichstellung behinderter Menschen – Behindertengleichstellungsgesetz
  30. BGH: Bundesgerichtshof (www.bundesgerichtshof.de)
  31. BGHSt: Entscheidung BGH in Strafsachen
  32. BGHZ: Entscheidung des BGH in Zivilsachen
  33. BGR: Bundesanstalt für Geowissenschaften und Rohstoffe (www.bgr.bund.de)
  34. BgVV: Bundesinstitut für gesundheitlichen Verbraucherschutz und Veterinärmedizin; 2002 aufgelöst, die Aufgaben wurden den neu gegründeten Behörden BfR und BVL übertragen
  35. BHO: Bundeshaushaltsordnung
  36. BI: Bio Informatics
  37. BIG: Benchmarking im Gesundheitswesen: Modellprogramm des BMG zur Förderung der medizinischen Qualitätssicherung (www.benchmarking-qm.de)
  38. BIK: Barrierefrei Informieren und Kommunizieren; Projekt des BMAS (www.bik-online.info)
  39. BIKT: Bundesverband Informations- und Kommunikationstechnologie (www.bikt.de)
  40. Bioconductor: Open Source Software Projekt zur Analyse genetischer Daten auf Basis der Programmiersprache R (www.bioconductor.org)
  41. BioNumerics: Analysesoftware für biologische Daten der Firma Applied Maths (www.applied-maths.com)
  42. BioStoffV: Verordnung über Sicherheit und Gesundheitsschutz bei Tätigkeiten mit biologischen Arbeitsstoffen - Biostoffverordnung
  43. BIPM: Bureau International des Poids et Mesures (www.bipm.org)
  44. BIPS: Bremer Institut für Präventionsforschung und Sozialmedizin (www.bips.uni-bremen.de)
  45. bIT4health: bessere IT für bessere Gesundheit, vom BMGS ausgeschriebenes Projekt zur Definition einer Telematik-Rahmenarchitektur für die eGK
  46. BITKOM: Bundesverband Informationswirtschaft, Telekommunikation und neue Medien e.V. (www.bitkom.org)
  47. BITS: Biostatistics Information Tracking System
  48. BITV: Verordnung zur Schaffung barrierefreier Informationstechnik nach dem BGG
  49. BizTalk: Kommunikationsserver-Software von Microsoft
  50. BKG: Bundesamt für Kartographie und Geodäsie (www.bkg.bund.de)
  51. BKK: Betriebskrankenkasse(n), sind im BKK Bundesverband zusammengeschlossen (www.bkk.de)
  52. BKV: Berufskrankheiten-Verordnung
  53. BLAG: Bund-Länder-Arbeitsgruppe "Telematik im Gesundheitswesen"
  54. BLK: Bund-Länder-Kommission für Bildungsplanung und Forschungsförderung (www.blk-bonn.de)
  55. Blog: Verkürzung von Web-Log für Web-Tagebuch. Im Unterschied zu herkömmlichen Tagebüchern sind zumeist auch Kommentare der Einträge durch die Leser möglich.
  56. Blu-ray: Schreib- und Lesetechnologie für optische Speichermedien mit mehrfacher Speicherkapazität der DVD
  57. BMAS: Bundesministerium für Arbeit und Soziales (www.bmas.bund.de)
  58. BMB: Biomaterialbank(en)
  59. BMBF: Bundesministerium für Bildung und Forschung (www.bmbf.de)
  60. BMC: Bundesverband Managed Care e.V. (www.bmcev.de)
  61. BMELV: Bundesministerium für Ernährung, Landwirtschaft und Verbraucherschutz (www.bmelv.de)
  62. BMFSFJ: Bundesministerium für Familie, Senioren, Frauen und Jugend (www.bmfsfj.de)
  63. BMG: Bundesministerium für Gesundheit (www.bmg.bund.de)
  64. BMGS: Bundesministerium für Gesundheit und Soziale Sicherung; seit November 2005 als BMG geführt (www.bmgs.de)
  65. BMI: Bio Medical Informatics
  66. BMI: Bundesministerium des Innern (www.bmi.bund.de)
  67. BMJ: Bundesministerium der Justiz (www.bmj.bund.de)
  68. BMS: Biological and Medical Science
  69. BMVEL: Bundesministerium für Verbraucherschutz, Ernährung und Landwirtschaft; seit November 2005 als BMELV geführt (www.bmelv.de)
  70. BMWA: Bundesministerium für Wirtschaft und Arbeit; seit November 2005 als BMWi geführt (www.bmwa.bund.de)
  71. BMWi: Bundesministerium für Wirtschaft und Technologie (www.bmwi.bund.de)
  72. BNHO: Berufsverband der Niedergelassenen Hämatologen und Onkologen in Deutschland e.V. (www.bnho.de)
  73. BNLD: Berufsvereinigung der Naturwissenschaftler in der Labordiagnostik e.V. (www.bnld.de)
  74. BNotO: Bundesnotarordnung
  75. BOB: Bundesoberbehörde(n)
  76. BOB: Business Object Broker
  77. BOTULINOM: BMBF-geförderter Forschungsverbund zur Zoonose Botulismus
  78. BPI: Bundesverband der Pharmazeutischen Industrie e.V. (www.bpi.de)
  79. BPtK: Bundespsychotherapeutenkammer (www.bptk.de)
  80. BQS: Bundesgeschäftsstelle Qualitätssicherung gGmbH (www.bqs-online.de)
  81. BrainNet: Brain-Net (www.brain-net.net)
  82. BRIDG: Biomedical Research Integrated Domain Group (www.bridgmodel.org)
  83. BS: Betriebssystem
  84. BSCW: Basic Support for Cooperative Work: Webbasierte Groupwarelösung (www.bscw.de)
  85. BSE: Bovine Spongiforme Enzephalopathie
  86. BSG: Behörde für Soziales, Familie, Gesundheit und Verbraucherschutz der Stadt Hamburg (www.bsg.hamburg.de)
  87. BSG: Bundessozialgericht (www.bundessozialgericht.de)
  88. BSI: Bundesamt für Sicherheit in der Informationstechnik (www.bsi.de)
  89. BSL: Biosafety Level: Risikogruppe für biologische Arbeitsstoffe gemäß BioStoffV und der EU-Richtlinie 2000/54/EG
  90. BSML: Bioinformatic Sequence Markup Language
  91. BStBl: Bundessteuerblatt (www.bstbl.de)
  92. BT: Deutscher Bundestag (www.bundestag.de)
  93. BtMG: Gesetz über den Verkehr mit Betäubungsmitteln – Betäubungsmittelgesetz
  94. BVA: Bundesversicherungsamt (www.bva.de)
  95. BvD: Berufsverband der Datenschutzbeauftragten Deutschlands e.V. (www.bvdnet.de)
  96. BVerfG: Bundesverfassungsgericht (www.bundesverfassungsgericht.de)
  97. BVerfGE: Entscheidung des BVerfG
  98. BVerwG: Bundesverwaltungsgericht
  99. BVL: Bundesamt für Verbraucherschutz und Lebensmittelsicherheit (www.bvl.bund.de)
  100. BVMed: Bundesverband Medizintechnologie e.V. (www.bvmed.de)
  101. BVMI: Berufsverband Medizinischer Informatiker e.V. (www.bvmi.de)
  102. BZgA: Bundeszentrale für gesundheitliche Aufklärung (www.bzga.de)
  103. BZPH: Berliner Zentrum Public Health (http://bzph.de)

zum Seitenanfang

C

  1. C3D: Cancer Central Clinical Database: Datenbank klinischer Studien im Rahmen des caBIG-Projekts des NCI, Kernkomponente des C3DS
  2. C3DS: Cancer Central Clinical Database System des NCI
  3. CA: Certification Authority, im Rahmen einer PKI für die Überprüfung öffentlicher Schlüssel und Herausgabe zugehöriger Zertifikate verantwortlich
  4. CA: Consortium Agreement
  5. caAERS: cancer Adverse Events Reporting System
  6. caBIG: cancer Biomedical Informatics Grid: GRID-Initiative des NCI (http://cabig.cancer.gov)
  7. caDSR: Cancer Data Standards Repository: Datenbank und Toolset des NCI zur Entwicklung und Verwaltung standardisierter Metadaten (http://ncicb.nci.nih.gov/ncicb/infrastructure/cacore_overview/cadsr)
  8. CAGT: Center for Applied GenoTyping Munich: Einrichtung des MPI für Psychiatrie in München (www.mpipsykl.mpg.de/cagt)
  9. CAM: Content Aggregation Model; Teilspezifikation von SCORM
  10. CancerGrid: Vom MRC gefördertes Projekt zur Verbesserung der klinischen Krebsforschung (https://cancergrid.org)
  11. cancergrid: Vom MRC gefördertes Projekt zur Verbesserung der klinischen Krebsforschung (https://cancergrid.org)
  12. CAP: Community Acquired Pneumonia
  13. CAP: Corrective Action Plan
  14. CAPNETZ: KN Ambulant Erworbene Pneumonie, CAP steht für Community Acquired Pneumonia (www.capnetz.de)
  15. CAPNetz: siehe CAPNETZ
  16. CAPTCHA: Completely Automated Public Turing test to tell Computers and Humans Apart; überwiegend von Webseiten genutzte Zugangssperre, deren Überwindung menschliche Kognition erfordert
  17. CARS: Computer Assisted Radiology and Surgery: Internationaler Kongress (www.cars-int.org)
  18. CASED: Center for Advanced Security Research Darmstadt (www.cased.de)
  19. CB: Collaboration Board
  20. CBPR: Computer Based Patient Record, siehe auch CDA
  21. CC: Carbon Copy: Durchschlag, Feld für Adressaten von Mail-Kopien
  22. CC: Common Criteria for Information Technology Security Evaluation (ISO 15408)
  23. CC: Cost Claims
  24. CCC: Chaos Computer Club e.V. (www.ccc.de)
  25. CCC: Comprehensive Cancer Center
  26. CCCC: Charité Comprehensive Cancer Center
  27. CCD: Continuity of Care Document, gemeinsamer Dokumentenstandard von HL7 (basierend auf CDA Release 2) und ASTM (basierend auf CCR)
  28. CCESigG: Competence Center für die Elektronische Signatur im Gesundheitswesen e.V. (www.ccesigg.de)
  29. CCI: Centrum für Chronische Immundefizienz (www.cci.uniklinik-freiburg.de)
  30. CCITT: Comité Consultatif Internationale de Téléphones et Télégraphes, seit 1993: ITU Telecommunication Standardization Sector
  31. CCOW: Clinical Context Object Workgroup, verantwortlich für einen HL7 Context Management Standard (www.hl7.org/special/Committees/ccow_sigvi.htm)
  32. CCR: Center for Cancer Research des NCI
  33. CCR: Continuity of Care Record, ein Core Data Set & Patient Summary Standard der ASTM (www.astm.org/Standards/E2369.htm)
  34. CD: Compact Disc
  35. CD: Corporate Design
  36. CDA: Clinical Document Architecture, HL7-Standard für den Austausch klinischer Dokumente
  37. CDASH: Clinical Data Acquisition Standards Harmonization, CDISC-Initiative
  38. CDC: Centers for Disease Control and Prevention
  39. CDC: Clinical Documentation Challenge
  40. CDER: Center for Drug Evaluation and Research der FDA (www.fda.gov/cder)
  41. CDISC: Clinical Data Interchange Standards Consortium (www.cdisc.org)
  42. CDMS: Clinical Datamanagement System
  43. CDP: Cancer Diagnosis Program des NCI
  44. CD-R: Compact Disk Recordable; einmal beschreibbare CD
  45. CD-ROM: Compact Disk Read Only Memory; nicht beschreibbare, nur lesbare CD
  46. CD-RW: Compact Disc Rewritable, wiederbeschreibbare CD
  47. CE: Conformité Européenne (franz.): Kennzeichnung der Produktsicherheit nach EU-Recht
  48. CED: KN Chronisch Entzündliche Darmerkrankungen (www.kompetenznetz-ced.de)
  49. CEN: Comité Européen de Normalisation, Europäisches Komitee für Normung (www.cenorm.be)
  50. CenTrial: Center of clinical trials GmbH der Universitätskliniken Tübingen und Ulm (www.centrial.de)
  51. CEO: Chief Executive Officer
  52. CERN: Conseil Européen pour la Recherche Nucléaire (www.cern.ch)
  53. CERT: Computer Emergency Response Team
  54. CfP: Call for Papers
  55. CFR: Code of Federal Regulations der USA (www.gpoaccess.gov/cfr)
  56. CG: Community Grid (Projekt im eScience- und GRID-Projekt des BMBF)
  57. CGI: Common Gateway Interface: Standardschnittstelle zur Kommunikation zwischen Webclient und Webserver
  58. CGP: Symposium on Computerized Guidelines and Protocols
  59. CHAVI: Center for HIV-AIDS Vaccine Immunology (http://chavi.org)
  60. CHIN: Community Health Integrated Network , Projekt und Kommunikationsssytem der Deutschen Telekom
  61. CHIR-Net: BMBF-gefördertes Studiennetzwerk zur Chirurgie (www.chir-net.de)
  62. CHMG: Cochrane Haematological Malignancies Group (www.chmg.de)
  63. CHMP: Committee For Medicinal Products for Human Use
  64. CI: Coded Information; codierte, bzw. vom Computer interpretierbare Information, z.B. Word-Dokumente (siehe auch NCI)
  65. CI: Corporate Identity
  66. CI: Corporate Information
  67. CIC: Core Infrastructure Centre
  68. CIO: Chief Information Officer
  69. CIOMS: Council for International Organizations of Medical Sciences (www.cioms.ch)
  70. CIPAMI: Clopidogrel adminstered prehospital to improve primary PCI in Patients with Acute Myocardial Infarction
  71. CIRS: Critical Incident Reporting System
  72. CITA: Center for Information Technology Accommodation der GSA
  73. CJD: Creutzfeld-Jakob Disease
  74. ClaML: Classification Markup Language, Standard EN 14463-2007 des CEN
  75. CLF: Common Logfile Format
  76. CLL: Chronische lymphatische Leukämie
  77. CM: Cluster Manager
  78. CM: Concomitant Medications; Intervention Domain in CDISC-SDTM
  79. CME: Continuing Medical Education, kontinuierliche ärztliche Weiterbildung
  80. CMIS: Content Management Interoperability Services: Entwurf einer standardisierten Schnittstellenspezifikation für den Zugriff auf Enterprise Content Management Systeme
  81. CMS: Content Management System (zumeist Web-basiert)
  82. CMS: Cryptographic Message Syntax
  83. CNIL: Commission Nationale de l'Informatique et des Libertés (www.cnil.fr)
  84. CNP: Competence Network on Parkinson’s disease
  85. C-NPU: Committee on Nomenclature, Properties and Units, Kodiersystem der IFCC & IUPAC für Eigenschaften und Einheiten in den klinischen Laborwissenschaften (www.ifcc.org/divisions/sd/c-npu.asp)
  86. CO: Comments; Special-Purpose Domain in CDISC-SDTM
  87. CobiT: Control Objectives for Information and Related Technology; Standard zur IT Governance des ITGI
  88. COBIT: Control Objectives for Information and Related Technology; Standard zur IT Governance des ITGI
  89. CoH: City of Hope
  90. COLD: Computer Output on Laser Disk: Verfahren zur Wandlung digital vorliegender Textdaten (z.B. Rechnungen) in Bilddateien und indizierte Übernahme in ein Archivsystem
  91. COM: Component Object Model: Microsoft-Windows basierter Standard zur Kommunikation zwischen Programmen
  92. COM: Computer Output on Mikrofilm
  93. conhIT: Industriemesse und Kongress des VHitG (www.conhit.de)
  94. Connectathon: Von IHE veranstaltete, regelmäßig stattfindende, offene Test- und Zertifizierungsveranstaltungen zur Interoperabilität von IT-Systemen im Gesundheitswesen entsprechend vorgegebener Kommunikationsprofile (www.ihe.net/connectathon)
  95. Connectathons: Von IHE veranstaltete, regelmäßig stattfindende, offene Test- und Zertifizierungsveranstaltungen zur Interoperabilität von IT-Systemen im Gesundheitswesen entsprechend vorgegebener Kommunikationsprofile (www.ihe.net/connectathon)
  96. Cookie: Für die Kommunikation zwischen Computerprogrammen temporär gespeicherter und namentlich gekennzeichneter Informationseintrag in einer Datenbank oder Datei; wird z.B. als HTTP-Cookie von einem Webbrowser lokal gespeichert und für die Kommunikation mit dem Webserver genutzt
  97. COPD: Chronic Obstructive Pulmonary Disease - Chronisch obstruktive Lungenerkrankung
  98. CORBA: Common Object Request Broker Architecture, Standard der OMG zur Implementierung und Kommunikation von Softwarekomponenten
  99. Cordis: Community Research and Development Information Service: Informationsplattform für Nachrichten und Informationen zu Forschungsaktivitäten (http://cordis.europa.eu)
  100. CORDIS: Community Research and Development Information Service: Informationsplattform für Nachrichten und Informationen zu Forschungsaktivitäten (http://cordis.europa.eu)
  101. Corus: Co-receptor usage as a marker for specific HIV diagnostics with high sensitivity; BMBF geförderter Forschungsverbund
  102. COST: European cooperation in the field of scientific and technical research (http://www.cost.esf.org)
  103. CR: Computer und Recht, juristische Fachzeitschrift (www.computerundrecht.de)
  104. CRAN: The Comprehensive R Archive Network (http://cran.r-project.org)
  105. CRC: Clinical Research Coordinator
  106. CRF: Case Report Form
  107. CRIP: Central Research Infrastructure for molecular Pathology (www.crip.fraunhofer.de)
  108. CRIX: Clinical Research Information Exchange
  109. CRL: Certificate Revocation List
  110. CRO: Contract Research Organisation
  111. CRP: Conditional Rejection Probability. Mathematisches Verfahren zur adaptiven Anpassung des statistischen Designs einer klinischen Studie zur Laufzeit bei Einhaltung der ursprünglich vorgesehenen Größe des Fehlers 1. Art
  112. CRT-DDS: Case Report Tabulation - Data Definition Specification (CDISC-Standard)
  113. CRUD: Kürzel für grundlegende Datenbankoperationen: Create, Read, Update und Delete
  114. CSB: Centrum für Schlaganfall-Forschung Berlin (www.schlaganfallcentrum.de)
  115. CSBL: siehe LCSB
  116. CSHARE: CDISC Shared Health and Research Electronic Library
  117. CSIRT: Computer Security Incident Response Team
  118. CSR: Certificate Signing Request
  119. CSS: Cascading Stylesheets: Formatierungssprache für Webseiten (www.w3.org/Style/CSS/)
  120. CSV: Comma Separated Values
  121. CSV: Computer System Validation
  122. CT: Clinical Trial
  123. CT: Computer-Tomografie
  124. CT: Controlled Terminology
  125. CTD: Comparative Toxicogenomics Database (http://ctd.mdibl.org)
  126. CTMS: Clinical Trial Management System
  127. CURAC: Deutsche Gesellschaft für Computer-und Roboter-Assistierte Chirurgie e.V. (www.curac.org)
  128. CV: Curriculum vitae - Lebenslauf
  129. CVS: Concurrent Versions System

zum Seitenanfang

D

  1. D21: Initiative D21 e.V. (www.initiatived21.de)
  2. D2D: Doctor to Doctor: Elektronische Kommunikationsplattform, z.B. realisiert von den Kassenärztlichen Vereinigungen (www.d2d.de)
  3. DAAD: Deutscher Akademischer Austauschdienst (www.daad.de)
  4. DÄB: Deutscher Ärztinnenbund e.V. (www.aerztinnenbund.de)
  5. DACH: Deutsche Akkreditierungsstelle Chemie GmbH (www.dach-gmbh.de)
  6. D-A-CH: Kürzel für die Länder Deutschland (D), Österreich (A) und Schweiz (CH) gemäß der Nationalitätenkennzeichen für Kraftfahrzeuge
  7. DACH: Kürzel für die Länder Deutschland (D), Österreich (A) und Schweiz (CH) gemäß der Nationalitätenkennzeichen für Kraftfahrzeuge
  8. DAE: Deutsche Arbeitsgemeinschaft Epidemiologie (http://medweb.uni-muenster.de/institute/epi/dae)
  9. DAH: Deutsche AIDS-Hilfe e.V. (www.aidshilfe.de)
  10. DAHTA: Deutsche Agentur für Health Technology Assessment beim DIMDI
  11. DAI: Data Access and Integration
  12. DAIG: Deutsche AIDS-Gesellschaft e.V. (www.daignet.de)
  13. DAIS: Data Access and Integration Services
  14. DAIS: Data Access and Integration Services
  15. DALE-UV: Datenaustausch mit Leistungserbringern in der gesetzlichen Unfallversicherung (www.dale-uv.de)
  16. DAMA: Deutsche Arzneimittel- und Medizinprodukteagentur, ursprgl. geplante Nachfolgeorganisation des BfArM
  17. DANA: Die Datenschutznachrichten: Zeitschrift der Deutschen Vereinigung für Datenschutz e.V. (www.datenschutzverein.de)
  18. DAS: Direct Attached Storage
  19. DAT: Digital Audio Tape; Magnetbandtechnik, bei der Audio- und andere Daten in digitalisierter Form gespeichert werden
  20. DataGrid: European DataGrid Project
  21. DAV: Deutscher Anwaltverein e.V. (www.dav.de)
  22. DAV: Deutscher Apothekerverband e.V.
  23. DB: Datenbank
  24. DBMS: Datenbank Management System
  25. DBR: Deutsches Biobanken-Register (www.biobanken.de)
  26. DBSV: Deutscher Blinden- und Sehbehindertenverband e.V. (www.dbsv.org)
  27. DC: Dublin Core (siehe DCMI)
  28. DCCV: Deutsche Morbus Crohn / Colitis ulcerosa Vereinigung e.V. (www.dccv.de)
  29. DCLLSG: Deutsche CLL-Studiengruppe (www.dcllsg.de)
  30. DCMI: Dublin Core Metadata Initiative (http://dublincore.org)
  31. DD: Differentialdiagnose
  32. DDD: Defined Daily Dose: Angenommene mittlere tägliche Erhaltungsdosis für die Hauptindikation eines Arzneimittelwirkstoffs bei Erwachsenen.
  33. DDG: Deutsche Dermatologische Gesellschaft e.V. (www.derma.de/ddg)
  34. DDG: Deutsche Diabetes Gesellschaft e.V. (www.deutsche-diabetes-gesellschaft.de)
  35. DDGI: Deutscher Dachverband für Geoinformation e.V. (www.ddgi.de)
  36. DDoS: Distributed Denial of Service
  37. DeGIR: Deutsche Gesellschaft für Interventionelle Radiologie und minimal-invasive Therapie e.V. (www.degir.de)
  38. DEGRO: Deutsche Gesellschaft für Radioonkologie e.V. (www.degro.org)
  39. DELBI: Deutsches Leitlinien-Bewertungs-Instrument (www.delbi.de)
  40. DENIC: DENIC Domain Verwaltungs- und Betriebsgesellschaft eG (www.denic.de)
  41. DER: Deutscher Ethikrat (www.ethikrat.org)
  42. DES: Data Encryption Standard; symmetrischer Verschlüsselungsalgorithmus
  43. Deskewing: Softwaregestütztes automatisches Geraderücken von Seiten beim oder nach dem Scanvorgang
  44. Despeckling: Softwaregestützte automatische Bereinigung kleiner Verschmutzungen beim oder nach dem Scanvorgang
  45. DeukoneT: Deutsches Kompetenznetz Tinnitus (www.kompetenz-netz.de)
  46. DeuKoNeT: Deutsches Kompetenznetz Tinnitus (www.kompetenz-netz.de)
  47. DeuKoneT: Deutsches Kompetenznetz Tinnitus (www.kompetenz-netz.de)
  48. DFD: Deutsches Fernerkundungsdatenzentrum der DLR (www.dlr.de/caf)
  49. DFG: Deutsche Forschungsgemeinschaft (www.dfg.de)
  50. DFN: Deutsches Forschungsnetz e.V. (www.dfn.de)
  51. DG SANCO: DG Health and Consumer Protection (http://ec.europa.eu/dgs/health_consumer/index.htm)
  52. DG: Direction Generale / Directorate General / Generaldirektionen der Europäischen Kommission (http://ec.europa.eu/dgs_de.htm)
  53. DGAI: Deutsche Gesellschaft für Anästhesiologie und Intensivmedizin e.V. (www.dgai.de)
  54. DGAKI: Deutsche Gesellschaft für Allergologie und klinische Immunologie e.V. (www.dgaki.de)
  55. DGAM: Deutsche Gesellschaft für Allgemeinmedizin und Familienmedizin e.V. (www.degam.de)
  56. DGAUM: Deutsche Gesellschaft für Arbeitsmedizin und Umweltmedizin e.V. (www.dgaum.de)
  57. DGBM: Deutsche Gesellschaft für Biomaterialien e.V. (www.dgbm-news.de)
  58. DGBMT: Deutsche Gesellschaft für Biomedizinische Technik im VDE (www.vde.com/de/fg/dgbmt)
  59. DGCH: Deutsche Gesellschaft für Chirurgie (www.dgch.de)
  60. DGEM: Deutsche Gesellschaft für Ernährungsmedizin e.V. (www.dgem.de)
  61. DGepi: Deutsche Gesellschaft für Epidemiologie e. V. (http://dgepi.de)
  62. DGEpi: Deutsche Gesellschaft für Epidemiologie e. V. (http://dgepi.de)
  63. DGfK: Deutsche Gesellschaft für Kartographie e.V. (www.dgfk.net)
  64. DGG: Deutsche Gesellschaft für Gefässchirurgie. Gesellschaft für vaskuläre und endovaskuläre Chirurgie (www.gefaesschirurgie.de)
  65. DGG: Deutsche Gesellschaft für Gesundheitstelematik e.V. (www.dgg-info.de)
  66. DGG: Deutsche Gesellschaft für Gewebetransplantation mbH
  67. DGGG: Deutsche Gesellschaft für Gerontologie und Geriatrie e.V. (www.dggg-online.de)
  68. DGGG: Deutsche Gesellschaft für Gynäkologie und Geburtshilfe e.V. (www.dggg.de)
  69. DGHM: Deutsche Gesellschaft für Hygiene und Mikrobiologie e.V. (www.dghm.de)
  70. DGHO: Deutsche Gesellschaft für Hämatologie und Onkologie e.V. (www.dgho.de)
  71. DGI: Deutsche Gesellschaft für Infektiologie e.V. (www.dgi-net.de)
  72. DGI: D-GRID-Integrationsprojekt (Projekt im eScience/GRID-Projekt des BMBF)
  73. DGIKM: Deutsche Gesellschaft für interdisziplinäre klinische Medizin e.V. (www.dgikm.de)
  74. DGIM: Deutsche Gesellschaft für Innere Medizin (www.dgim.de)
  75. DG-INFSO: DG Information Society & Media (http://ec.europa.eu/dgs/information_society/index.htm)
  76. DGKI: Deutsche Gesellschaft für klinische Informatik
  77. DGKL: Deutsche Vereinte Gesellschaft für Klinische Chemie und Laboratoriumsmedizin e.V. (www.dgkl.de)
  78. DGKN: Deutsche Gesellschaft für Klinische Neurophysiologie und funktionelle Bildgebung (www.dgkn.de)
  79. DGKPM: Deutsche Gesellschaft für Klinisches Prozessmanagement e.V.
  80. DGMP: Deutsche Gesellschaft für Medizinische Psychologie (www.dgmp-online.de)
  81. DGN Service GmbH: Deutsches Gesundheitsnetz Service GmbH (www.dgn-service.de)
  82. DGN: Deutsche Gesellschaft für Neurologie e.V. (www.dgn.org)
  83. DGN: Deutsches Gesundheitsnetz (www.dgn.de)
  84. DGNG: Deutsche Gesellschaft für Neurogenetik - Gesellschaft für Neurogenetik e.V. (www.hih-tuebingen.de/dgng)
  85. dgnservice: Deutsches Gesundheitsnetz Service GmbH (www.dgn-service.de)
  86. DGP: Deutsche Gesellschaft für Parasitologie e.V. (www.dgparasitologie.de)
  87. DGP: Deutsche Gesellschaft für Pathologie e. V. (www.mh-hannover.de/institute/pathologie/dgp)
  88. DGPH: Deutsche Gesellschaft Public Health e.V. (www.tu-berlin.de/bzph/dgph)
  89. DGPM: Deutsche Gesellschaft für Psychosomatische Medizin und Ärztliche Psychotherapie e.V. (www.dgpm.de)
  90. DGPPN: Deutsche Gesellschaft für Psychiatrie, Psychotherapie und Nervenheilkunde e.V. (www.dgppn.de)
  91. DGPR: Deutsche Gesellschaft für Prävention und Rehabilitation von Herz-Kreislauferkrankungen e.V. (www.dgpr.de)
  92. DGPs: Deutsche Gesellschaft für Psychologie e.V. (www.dgps.de)
  93. DGQ: Deutsche Gesellschaft für Qualität e.V. (www.dgq.de)
  94. DGRA: Deutsche Gesellschaft für Regulatory Affairs e.V. (www.dgra.de)
  95. DGRh: Deutsche Gesellschaft für Rheumatologie (www.dgrh.de)
  96. D-GRID: Vom BMBF gefördertes Integrationsprojekt für den Aufbau und die Nutzung von GRID-Infrastrukturen in verschiedenen Anwendungsbereichen (www.d-grid.de)
  97. D-Grid: Vom BMBF gefördertes Integrationsprojekt für den Aufbau und die Nutzung von GRID-Infrastrukturen in verschiedenen Anwendungsbereichen (www.d-grid.de)
  98. DGRM: Deutsche Gesellschaft für Rechtsmedizin (www.dgrm.de)
  99. DGSE: Deutsche Grid Support Einrichtung im Rahmen des D-Grid, der GRID-Initiative des BMBF
  100. DGSMP: Deutsche Gesellschaft für Sozialmedizin und Prävention e.V. (www.dgsmp.de)
  101. DGSPJ: Deutsche Gesellschaft für Sozialpädiatrie und Jugendmedizin e.V. (www.dgspj.de)
  102. DGSS: Deutsche Gesellschaft zum Studium des Schmerzes e.V. (www.dgss.org)
  103. DGU: Deutsche Gesellschaft für Urologie e.V. (www.dgu.de)
  104. DGUM: Deutsche Gesellschaft für Ultraschall in der Medizin e.V. (www.degum.de)
  105. DGVM: Deutsche Gesellschaft für Verbandsmanagement e.V. (www.dgvm.de)
  106. DGVP: Deutsche Gesellschaft für Versicherte und Patienten e.V. (www.dgvp.de)
  107. DGVS: Deutsche Gesellschaft für Verdauungs- und Stoffwechselkrankheiten e.V. (www.dgvs.de)
  108. DGZMK: Deutsche Gesellschaft für Zahn-, Mund- und Kieferheilkunde e.V. (www.dgzmk.de)
  109. DHAG: Deutsche Heredo-Ataxie Gesellschaft e.V. (www.ataxie.de)
  110. DHG: Deutsche Hämophilie Gesellschaft (www.dhg.de)
  111. DHR: Deutsches Hämophilie Register
  112. DHSS: US Department of Health and Human Services (www.dhhs.gov)
  113. DHZB: Deutsches Herzzentrum Berlin (www.dhzb.de)
  114. DIA: Drug Information Association (www.diahome.org)
  115. DICOM: Digital Imaging and Communications in Medicine (http://medical.nema.org)
  116. DIDP: Deutsches Institut für Demenzprävention der Universität des Saarlandes (www.didp.org)
  117. DIeM: Institut für evidenzbasierte Medizin GmbH (www.di-em.de)
  118. DIfE: Deutsche Institut für Ernährungsforschung Potsdam-Rehbrücke (www.dife.de)
  119. DIGR: Deutsches Institut für Gesundheitsrecht (www.digr.de)
  120. DIMDI: Deutsches Institut für Medizinische Dokumentation und Information (www.dimdi.de)
  121. DIMDIV: Verordnung über das datenbankgestützte Informationssystem über Medizinprodukte des DIMDI
  122. DiMelli: Bayerische Registerstudie zur Untersuchung von Diabetes mellitus im Kindes- und Jugendalter (www.kvb.de/dimelli)
  123. DIN: Deutsches Institut für Normung e.V. (www.din.de)
  124. DIS: Draft International Standard, Vorversion eines ISO-Standards (Enquiry stage)
  125. DISCERN: Quality Criteria for Consumer Health Information: Standardisierter Fragebogen zur Qualität medizinischer Informationsangebote (www.discern.org.uk)
  126. DIVI: Deutsche Interdisziplinäre Vereinigung für Intensiv- und Notfallmedizin e.V. (www.divi-org.de)
  127. DJV: Deutscher Journalisten Verband (www.djv.de)
  128. DKFZ: Deutsches Krebsforschungszentrum (www.dkfz.de)
  129. DKG: Deutsche Krankenhausgesellschaft e.V. (www.dkgev.de)
  130. DKGW: Deutsche Koordinierungsstelle für Gesundheitswissenschaften (www.medsoz.uni-freiburg.de/dkgw/welcome.htm)
  131. DKI: DKI GmbH: Beratungsunternehmen auf dem Krankenhausmarkt (www.dkigmbh.de)
  132. DKKR: Deutsches Kinderkrebsregister (www.kinderkrebsregister.de)
  133. DKMS: Deutsche Knochenmarkspenderdatei gemeinnützige Gesellschaft mbH (www.dkms.de)
  134. DLR: Deutsches Zentrum für Luft- und Raumfahrt, PT (www.dlr.de)
  135. DLT: Digital Linear Tape; Standard zum digitalen Sichern von Daten auf Magnetbändern
  136. DM: Data Management
  137. DM: Demographics; Special-Purpose Domain in CDISC-SDTM
  138. DM: Deutsche Mark
  139. DMC: Data Monitoring Committee
  140. DMP: Disease Management Programm(e)
  141. DMS: Dokumenten Management System
  142. DMSG: Deutsche Multiple Sklerose Gesellschaft, Bundesverband e. V. (www.dmsg.de)
  143. DMSO: Dimethylsulfoxid
  144. DNA: Deoxyribonucleic acid (Desoxyribonukleinsäure)
  145. DNB: Deutsche Nationalbibliothek (www.ddb.de)
  146. DNBG: Gesetz über die Deutsche Nationalbibliothek
  147. DNDi: Drugs for Neglected Diseases initiative (www.dndi.org)
  148. DNEbM: Deutsches Netzwerk Evidenzbasierte Medizin e.V. (www.ebm-netzwerk.de)
  149. DNS: Desoxyribonukleinsäure
  150. DNS: Domain Name System
  151. DNVF: Deutsches Netzwerk Versorgungsforschung (www.dnvf.de)
  152. DOC: Kürzel für das Dateiformat der Textverarbeitung Microsoft Word
  153. DOI: Digital Object Identifier System der IDF (www.doi.org)
  154. DokSys: TMF-Projekt zu Schnittstellen zwischen Dokumentationssystemen in Forschung und Versorgung
  155. DOMEA: Dokumentenmanagement und elektronische Archivierung im IT-gestützten Geschäftsgang: Organisationskonzept der KBSt für das papierarme Büro
  156. DoS: Denial of Service
  157. DOS: Disc Operating System. Veralteter Ausdruck für Computer-Betriebssysteme
  158. DPKK: Deutsches Prostatakarzinom Konsortium (www.dpkk.de)
  159. dPV: Deutsche Parkinson Vereinigung Bundesverband e.V. (www.parkinson-vereinigung.de)
  160. DPWV: Deutscher Paritätischer Wohlfahrtsverband (www.paritaet.org)
  161. DRFZ: Deutsches Rheuma-Forschungszentrum (www.drfz.de)
  162. DRG: Deutsche Röntgengesellschaft e.V. (www.drg.de)
  163. DRG: Diagnosis Related Groups
  164. DRKS: Deutsches Register Klinischer Studien (www.drks.de)
  165. DRZE: Deutsches Referenzzentrum für Ethik in den Biowissenschaften (www.drze.de)
  166. DS: Datenschutz
  167. DS: Datenschutz (AG)
  168. DS: Disposition; Event Domain in CDISC-SDTM
  169. DSE: Deutsche Stiftung für Internationale Entwicklung (www.dse.de)
  170. DSL: Digital Subsriber Line: Technologie für digitale Datenverbindung vom Teilnehmeranschluss zur Vermittlungsstelle auf Basis von Kupferleitungen (Telefonnetz)
  171. DSM: Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders der American Psychiatric Association
  172. DSMZ: Deutsche Sammlung von Mikroorganismen und Zellkulturen GmbH (www.dsmz.de)
  173. DSN: Data Source Name; Bezeichnung für konfigurierte Zugangsmöglichkeit zu ODBC-kompatiblen Datenbanken
  174. DSO: Deutsche Stiftung Organtransplantation (www.dso.de)
  175. DSS: Decision Support System
  176. DSTI: Directorate for Science, Technology and Industry der OECD
  177. DTD: Document Type Definition, Beschreibungsstandard für XML-Dateien
  178. DTG: Deutsche Gesellschaft für Tropenmedizin und Internationale Gesundheit e.V. (www.dtg.mwn.de)
  179. DuD: Zeitschrift "Datenschutz und Datensicherheit" (www.dud.de)
  180. DV: Datenverarbeitung
  181. DVD: Deutsche Vereinigung für Datenschutz DVD e.V. (www.datenschutzverein.de)
  182. DVD: Digital Versatile Disk; optisches Speichermedium
  183. DVG: Deutsche Veterinärmedizinische Gesellschaft e.V. (www.dvg.net)
  184. DVG: Deutscher Verein für Gesundheitspflege e.V. (www.dvg-online.de)
  185. DVGE: Deutscher Verband für Gesundheitswissenschaften e.V. (www.dvge.de)
  186. DVMD: Deutsche Verband Medizinischer Dokumentare (www.dvmd.de)
  187. DVV: Deutsche Vereinigung zur Bekämpfung der Viruskrankheiten e.V. (www.med.uni-jena.de/dvv)
  188. DZA: Deutsches Zentrum für Altersfragen e.V. (www.dza.de)
  189. DZD: Deutsches Zentrum für Diabetesforschung e.V. (www.dzd-ev.de)
  190. DZG: Deutsche Zentren der Gesundheitsforschung
  191. DZKF: Deutsche Zeitschrift für Klinische Forschung (www.dzkf.de)
  192. DZMK: Deutsches Zentrum für Medizinische Klassifikation im DIMDI
  193. DZNE: Deutsches Zentrum für Neurodegenerative Erkrankungen e.V. in der Helmholtz-Gemeinschaft (www.dzne.de)

zum Seitenanfang

E

  1. E2B: ICH-Code der Richtlinie "Data Elements for Transmission of Individual Case Safety Reports"
  2. E3: ICH-Code der Richtlinie "Structure and Content of Clinical Study Reports"
  3. E3C: European CDISC Coordination Committee
  4. EAC: External Advisory Committee
  5. EACTS: European Association for Cardio-Thoracic Surgeons (www.eacts.org)
  6. EAL: Evaluation Assurance Level der Common Criteria for Information Technology Security Evaluation (CC)
  7. EASAC: European Academies Science Advisory Council (www.easac.eu)
  8. EATRIS: European Advanced Translational Research Infrastructure in Medicine, ein ESFRI-Projekt (www.eatris.eu)
  9. EBCDIC: Extended Binary Coded Decimal Interchange Code
  10. EBD: European Birth Date
  11. EBI: European Bioinformatics Institute, Teil des EMBL (www.ebi.ac.uk)
  12. EBM: Einheitlicher Bewertungsmaßstab, auf der Grundlage von § 87 SGB V zwischen der KBV und den Spitzenverbänden der Krankenkassen vereinbarte Abrechnungsgrundlage (www.kbv.de)
  13. EBM: Evidence Based Medicine
  14. EbM: Evidence based Medicine
  15. EBMT: European Group for Blood & Marrow Transplantation (www.ebmt.org)
  16. EB-Netz: Netzwerk Epidermolysis bullosa (www.netzwerk-eb.de)
  17. EC: European Commission
  18. ECCO: European Crohn's and Colitis Organization (www.ecco-ibd.org)
  19. ECDC: European Centre for Disease Prevention and Control (http://ecdc.europa.eu)
  20. ECG: Electrocardiogram
  21. ECM: Enterprise Content Management
  22. ECMA: Internationale Organisation zur Standardisierung von Informations- und Kommunikationssystemen. Früher: European Computer Manufacturers Association (www.ecma-international.org)
  23. eCRF: electronic Case Report Form
  24. ECRIN: European Clinical Research Infrastructures Network, seit 2007 als ESFRI-Projekt gefördert (www.ecrin.org)
  25. eCTD: electronic Common Technical Document; standardisiertes XML-Dokument, z.B. für die Einreichung von Studienunterlagen
  26. EDC: Electronic Data Capturing
  27. EDG: European DataGrid Project
  28. eDMP: elektronische Dokumentation und Datenübertragung im Rahmen der Disease Management Programme
  29. EDMS: Engineering Data Management Service (a Document Management tool)
  30. EDMUS: European Database for Multiple Sclerosis (www.edmus.org)
  31. EDNET: Eating Disorders Diagnostic and Treatment Research Network (www.ednet-essstoerungen.de)
  32. EDPS: European Data Protection Supervisor (www.edps.europa.eu)
  33. EDQM: European Directorate for the Quality of Medicines & HealthCare (www.edqm.eu)
  34. EDQM: European Directorate for the Quality of Medicines & HealthCare (www.edqm.eu)
  35. EEPROM: Electrically Erasable Programmable Read Only Memory
  36. eFA: elektronische Fallakte (www.fallakte.de)
  37. EFGCP: European Forum for Good Clinical Practice (www.efgcp.be)
  38. EFMI: European Federation for Medical Informatics (www.efmi.org)
  39. EFPIA: European Federation of Pharmaceutical Industries and Associations (www.efpia.org)
  40. efpia: European Federation of Pharmaceutical Industries and Associations (www.efpia.org)
  41. EFSA: European Food Safety Authority (www.efsa.europa.eu)
  42. EG: ECG Tests; Finding Domain in CDISC-SDTM
  43. EG: Europäische Gemeinschaft
  44. eGA: Elektronische Gesundheitsakte
  45. EGA: siehe eGA
  46. EGAAP: EGEE Generic Application Advisory Panel
  47. EGBGB: Einführungsgesetz zum Bürgerlichen Gesetzbuche
  48. EGEE: Enabling Grids for E-sciencE (http://public.eu-egee.org/)
  49. EGI: European Grid Initiative. Zusammenschluss Nationaler Grid-Initiativen (NGI) in der EU, gefördert von der Europäischen Kommission im Rahmen des FP7 (http://web.eu-egi.eu)
  50. eGK: elektronische Gesundheitskarte (www.die-gesundheitskarte.de)
  51. EGSRL: EG-Signaturrichtlinie
  52. EGV: Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft
  53. eHBA: elektronischer Heilberufeausweis
  54. eHIP: e-Health-Integrations-Platform der Firmen Intel und Microsoft; auch: e-Health Interoperability Platform
  55. EHR: Electronic Health Record
  56. EHR4CR: Electronic Health Record systems for Clinical Research, beantragtes EU-Projekt im Rahmen der IMI
  57. EHTEL: European Health Telematic Association (www.ehtel.org)
  58. EIT: European Institute of Technology
  59. EJHG: European Journal of Human Genetics (www.nature.com/ejhg)
  60. EK: Ethikkommission(en)
  61. EKG: Elektrokardiogramm
  62. ELeGI: European Learning GRID Infrastructure. Von der Europäischen Kommission im Rahmen des FP6 gefördertes Projekt (www.elegi.org)
  63. ELGA: elektronische Gesundheitskarte, österreichisches Bundesprojekt (www.arge-elga.at)
  64. ELIMIT: Effect of Lipid Modification Intervention Trial
  65. ELIXIR: European Life Sciences Infrastructure for Biological Information, ein ESFRI-Projekt (www.elixir-europe.org)
  66. ELN: European Leukemia Net (www.leukemia-net.org)
  67. ELSA: Förderschwerpunkt des BMBF zu ethischen, rechtlichen und sozialen Aspekten der modernen Lebenswissenschaften und der Biotechnologie
  68. ELSI: Ethical, Legal and Social Issues
  69. ELSO: European Life Scientist Organization (www.elso.org)
  70. EMBL: European Molecular Biology Laboratory (www.embl.org)
  71. EMBL-EBI: European Bioinformatics Institute, Teil des EMBL (www.ebi.ac.uk)
  72. EMBnet: European Molecular Biology network
  73. EMBO: European Molecular Biology Organization (www.embo.org)
  74. EMEA: European Medicines Agency (www.emea.eu.int)
  75. EMMA: European Mouse Mutant Archive (www.emmanet.org)
  76. EMR: Electronic Medical Record
  77. EMRK: Konvention zum Schutz der Menschenrechte und Grundfreiheiten - Europäische Menschenrechtskonvention
  78. EMRN: European Medicines Regulatory Network
  79. EMRÜ-Biomedizin: Europäisches Menschenrechtsübereinkommen zur Biomedizin
  80. EMSP: The European MS Platform (www.ms-in-europe.org)
  81. EMT: Engineering Management Team
  82. EN: Europäische Norm des CEN
  83. ENTIS: European Network of Teratology Information Services(www.entis-org.com)
  84. ENV: vorläufige europäische Norm des CEN
  85. EO: Earth observation
  86. EORTC: European Organisation for Research and Treatment of Cancer (www.eortc.be)
  87. EPA: Elektronische Patientenakte
  88. EPA.nrw: Projekt zur Spezifikation einer einrichtungsübergreifenden elektronischen Patientenakte im Rahmen der Telematik-Initiative der Landesregierung NRW (www.egesundheit.nrw.de)
  89. EPA.NRW: Projekt zur Spezifikation einer einrichtungsübergreifenden elektronischen Patientenakte im Rahmen der Telematik-Initiative der Landesregierung NRW (www.egesundheit.nrw.de)
  90. EPC: European Patent Convention (siehe EPÜ)
  91. EPHA: European Public Health Alliance (www.epha.org)
  92. EPO: European Patent Office (www.epo.org)
  93. EPR: Electronic Patient Record, siehe auch CDA
  94. ePRO: electronic Patient Reported Outcomes
  95. EPS: Encapsulated Postscript
  96. epSOS: European Patients Smart Open Services; EU-Projekt zur Förderung der Interoperabilität von eHealth-Systemen für Notfalldaten und elektronisches Rezept (www.epsos.eu)
  97. EPÜ: Europäisches Patentübereinkommen
  98. ER: Entity Relationship: Ansatz zur Modellierung und grafischen Abbildung relevanter Entitäten (Gegenstände) und ihrer jeweiligen Eigenschaften
  99. ERA: European Research Area (http://europa.eu.int/comm/research/era)
  100. ERAB: European Research Area Board (http://ec.europa.eu/research/erab)
  101. ERC: European Research Council (http://erc.europa.eu)
  102. ERD: ER-Diagramm
  103. ERM: ER-Modell
  104. ESA: European Space Agency: Europäische Weltraumorganisation (www.esa.int)
  105. eSDI: electronic Source Data Interchange
  106. ESF: European Science Foundation: Zusammenschluss von 77 Forschungsorganisationen aus 30 europäischen Ländern mit Sitz in Straßburg. Deutsche Mitglieder z.B. DFG, MPG und Helmholtz-Gemeinschaft (www.esf.org)
  107. ESFRI: European Strategy Forum on Research Infrastructures (http://cordis.europa.eu/esfri)
  108. ESMO: European Society for Medical Oncology (www.esmo.org)
  109. ESOF: Euroscience Open Forum: europäische Wissenschaftskonferenz
  110. ETCT: European Union Telematics Controlled Terms: Repository für die Bereitstellung kontrollierter Terminologie im EMRN (http://eutct.ema.europa.eu)
  111. eTEN: Programm der EG zum Aufbau transeuropäischer Telekommunikationsnetze für elektronische Dienste (http://europa.eu.int/eten)
  112. EthRG: Gesetz zur Einrichtung des Deutschen Ethikrats – Ethikratgesetz
  113. eTMF: electronic Trial Master File
  114. EUA: European University Association (www.eua.be)
  115. Eudamed: European Database on Medical Devices (http://ec.europa.eu/enterprise/sectors/medical-devices/market-surveillance-vigilance/eudamed/index_en.htm)
  116. EUDAMED: European Database on Medical Devices (http://ec.europa.eu/enterprise/sectors/medical-devices/market-surveillance-vigilance/eudamed/index_en.htm)
  117. EudraCT: European Union Clinical Trials Database: EU-Register für klinische Studien
  118. EUDRACT: European Union Clinical Trials Database: EU-Register für klinische Studien
  119. EuGH: Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften (http://curia.europa.eu)
  120. EuGHE: Entscheidung(en) des EuGH
  121. EUmetaLAB: Network of Quality Assessment and EQA Providers in Germany (www.ec-4.org/eqanetwork)
  122. EUREC: European Network of Research Ethics Committees (www.eurecnet.org)
  123. eurIPFnet: European Idiopathic Pulmonary Fibrosis Network, in FP7 gefördertes Forschungsnetz (www.pulmonary-fibrosis.net)
  124. EUROCAN: European Cancer Research (www.eurocanplus.org)
  125. EUROCAT: European Surveillance of Congenital Anomalies (www.eurocat.ulster.ac.uk)
  126. EuroHORCs: European Heads of Research Councils: Vereinigung nationaler Förder- und Forschungseinrichtungen der EU-Mitgliedstaaten (http://eurohorcs.drift.senselogic.se)
  127. EUROHORCs: European Heads of Research Councils: Vereinigung nationaler Förder- und Forschungseinrichtungen der EU-Mitgliedstaaten (http://eurohorcs.drift.senselogic.se)
  128. EUROPRISE: European HIV Enterprise: Von der EU-Kommission gefördertes Netzwerk zur Entwicklung neuer Ansätze in der HIV-Prävention
  129. EuroPriSe: European Privacy Seal: Im Rahmen von eTEN gefördertes Projekt zur Einführung eines europäischen Datenschutz-Audits für IT-Lösungen unter der Leitung des ULD (www.european-privacy-seal.eu)
  130. EuroRec: European Institute for Health Records (www.eurorec.org)
  131. EUSHAPE: European Standardisation and Harmonisation Platform for Bio-Medical Research; Infrastruktur-Vorschlag im Rahmen des ESFRI-Prozesses
  132. EUV: Vertrag über die Europäische Union (Maastricht-Vertrag)
  133. EVITA: Evaluation Innovativer Therapeutischer Alternativen; Bewertungsmethode zu Wirksamkeit und Nutzen von Arzneimittel-Innovationen der Krankenkassen in der GKV
  134. EVS: Enterprise Vocabulary Service des NCI (http://evs.nci.nih.gov)
  135. EWG: Europäische Wirtschaftsgemeinschaft
  136. EWR: Europäischer Wirtschaftsraum
  137. EX: Exposure; Intervention Domain in CDISC-SDTM

zum Seitenanfang

F

  1. F2F: Face to face
  2. Fachdienst: Technische Umsetzung von Fachanwendungen für die eGK gemäß § 291a SGB V
  3. FAO: Food and Agriculture Organisation der Vereinten Nationen (www.fao.org)
  4. FAQ: Frequently asked question(s)
  5. FAST: Gesellschaft für angewandte Softwaretechnologie mbH; seit 1.1.2006 auch Geschäftsstelle der Bundesinitiative kompetenznetze.de; 1993 als Forschungszentrum für Angewandte Software-Technologie e.V. gegründet (www.fast.de)
  6. FAZ: Frankfurter Allgemeine Zeitung (www.faz.net)
  7. FBI-Zoo: Food Borne Zoonotic Infections of Humans; Forschungsverbund zu lebensmittelbedingten zoonotischen Infektionen beim Menschen
  8. FDA: US Food and Drug Administration (www.fda.gov)
  9. FDB: Forschungsdatenbank
  10. FDIS: Final Draft International Standard, Vorversion eines ISO-Standards (Approval stage)
  11. FG: Fachgesellschaft(en)
  12. FG: Fachgruppe (des KKSN)
  13. FGF: Forum Geschäftsführer der TMF (http://www.tmf-ev.de/Arbeitsgruppen_Foren/FGF.aspx)
  14. FH: Fachhochschule
  15. FhG: Fraunhofer Gesellschaft (www.fraunhofer.de)
  16. FIA: Freedom of Information Act
  17. FIBU: Finanzbuchhaltung
  18. FIRST: Fraunhofer-Institut für Rechnerarchitektur und Softwaretechnik (www.first.fraunhofer.de)
  19. FIRST: Fully Integrated Research Standards and Technology
  20. FLI: Friedrich-Loeffler-Institut (www.fli.bund.de)
  21. FluResearchNet: Forschungsverbund 'Molekulare Signaturen als Determinanten der Pathogenität und der Speziestransmission von Influenza A-Viren' (www.fluresearchnet.de)
  22. fMRI: functional Magnetic Resonance Imaging (funktionelle Kernspintomographie)
  23. FP: Framework Programme for Research and Technology Development: Hauptinstrument der EU zur Förderung von Forschung und Entwicklung
  24. FP6: 6. FP der EU
  25. FP7: 7. FP der EU
  26. FR: Federation representative
  27. FRP: Forschungsrahmenprogramm der EU, siehe FP
  28. FSI: Forschungs-Sofortprogramm Influenza des Bundes von 2006 unter gemeinsamer Federführung von BMELV, BMBF und BMG
  29. FSME: Frühsommer-Meningoenzephalitis
  30. FSP BIOGUM: Forschungsschwerpunkt Biotechnik, Gesellschaft und Umwelt der Universität Hamburg (www.uni-hamburg.de/fachbereiche-einrichtungen/biogum)
  31. FTE: Full Time Equivalent
  32. FTP: File Transfer Protocol: Standardprotokoll zur Übertragung von Dateien im Internet
  33. FU: Freie Universität Berlin (www.fu-berlin.de)
  34. FuE: Forschung und Entwicklung
  35. FuGO: Functional Genomics Investigation Ontology; Projekt wird aktuell unter dem Namen OBI weitergeführt
  36. FUSION: Future Environment for Gentle Liver Surgery Using Image-Guided Planning and Intra-Operative Navigation; Im Rahmen von SOMIT gefördertes Verbundforschungsvorhaben (www.somit-fusion.de)
  37. FV: Forschungsverbünde (in der TMF)
  38. FVDZ: Freier Verband Deutscher Zahhärzte e.V. (www.fvdz.de)

zum Seitenanfang

G

  1. G7: Gruppe der Sieben (sieben führende Industrieländer: Deutschland, Frankreich, Großbritannien, Italien, Japan, Kanada und die USA)
  2. G8: Gruppe der Acht (sieben führende Industrieländer und Russland)
  3. GABO: Gesellschaft für Ablauforganisation, Informationsverarbeitung und Kommunikationsorganisation mbH & Co. KG (www.gabo.de)
  4. GAG: Grid Application Group
  5. GAIN: german academic international network (www.gain-network.org)
  6. GAMP: Good Automated Manufacturing Practice, Richtlinien eines technischen Sub-Kommittees der ISPE (www.ispe.org/gamp)
  7. GANTT: Nach dem peruanischen Berater Henry L. Gantt (1861–1919) benanntes Diagramm im Rahmen des Projektmanagements, das die zeitliche Abfolge von Aktivitäten grafisch in Form von Balken auf einer Zeitachse darstellt.
  8. GAP: Gender Action Plan
  9. GB: Gigabyte(s)
  10. GB: Großbritannien
  11. G-BA: Gemeinsamer Bundesausschuss, Gremium der gemeinsamen Selbstverwaltung von Ärzten, Krankenkassen und Krankenhäusern (www.g-ba.de)
  12. GBF: Gesellschaft für Biotechnologische Forschung mbH; 2006 umbenannt in Helmholtz-Zentrum für Infektionsforschung (www.helmholtz-hzi.de)
  13. GBG: German Breast Group (www.germanbreastgroup.de)
  14. GbR: Gesellschaft bürgerlichen Rechts
  15. GCKD: German Chronic Kidney Disease Study
  16. GCP: Good Clinical Practice, Regelwerk der ICH
  17. GCP-V: Verordnung über die Anwendung der Guten Klinischen Praxis bei der Durchführung von klinischen Prüfungen mit Arzneimitteln zur Anwendung am Menschen – GCP-Verordnung
  18. GCRC: General Clinical Research Center
  19. GDD: Gesellschaft für Datenschutz und Datensicherheit e.V. (www.gdd.de)
  20. GDI: Geodateninfrastruktur
  21. GDI: Graphics Device Interface: Programmierschnittstelle von Microsoft Windows für grafische Ausgaben auf Druckern oder Bildschirmen
  22. GDI-DE: Geodateninfrastruktur Deutschland: Gemeinsames Vorhaben von Bund, Ländern und Kommunen für den Aufbau einer länder- und ressortübergreifenden Geodateninfrastruktur (www.gdi-de.org)
  23. GDPdU: Grundsätze zum Datenzugriff und zur Prüfbarkeit digitaler Unterlagen
  24. G-DRG: German Refined - Diagnosis Related Groups (www.g-drg.de)
  25. GDSG: Gesellschaft für zentrales Datenmanagement und Statistik im Gesundheitswesen mbH (www.gdsg.de)
  26. GDT: Gerätedatenträger, Standard der KBV für den Datenaustausch zwischen Geräten und Praxis-Softwaresystemen für Gerätedaten
  27. GDV: Gesamtverband der Deutschen Versicherungswirtschaft e.V. (www.gdv.de)
  28. GE: Gigabit-Ethernet
  29. GeDeK: Gemeinschaft Deutscher Kryobanken e.V. (www.kryobanken.de)
  30. GEKID: Gesellschaft der epidemiologischen Krebsregister in Deutschland e.V. (www.gekid.de)
  31. GEM: Genetisch-Epidemiologische Methodenzentren; BMBF-Förderprogramm innerhalb des NGFN (http://www.gesundheitsforschung-bmbf.de/de/890.php)
  32. gematik: Gesellschaft für Telematikanwendungen der Gesundheitskarte mbH (www.gematik.de)
  33. Gematik: Gesellschaft für Telematikanwendungen der Gesundheitskarte mbH (www.gematik.de)
  34. GenDG: Gesetz über genetische Untersuchungen bei Menschen – Gendiagnostikgesetz
  35. Gene Ontology: Projekt zur Erstellung eines kontrollierten Vokabulars für genetische Daten (www.geneontology.org)
  36. GeneBanC: Genetic bio and dataBanking: Confidentiality and protection of data. Towards a European harmonisation and policy. Von der Europäischen Kommission im Rahmen des FP6 gefördertes Projekt (www.genebanc.eu)
  37. GeNeMove: German Network of Hereditary Movement Disorders (www.genemove.de)
  38. GeneXML: Gene Expression Markup Language
  39. GENIUS: Grid Enabled web eNvironment for site Independent User job Submission
  40. GENOMatch: Biobank der Bayer Schering Pharma AG (ehemals Schering AG), Corporate Pharmacogenomics
  41. GenomXPress: Zeitschrift des NGFN
  42. GenTG: Gesetz zur Regelung der Gentechnik - Gentechnikgesetz
  43. GenTSV: Verordnung über die Sicherheitsstufen und Sicherheitsmaßnahmen bei gentechnischen Arbeiten in gentechnischen Anlagen – Gentechnik-Sicherheitsverordnung
  44. GeoVIS: GeoVisualisierungsZentrum: Service des DFD
  45. GeoZG: Gesetz über den Zugang zu digitalen Geodaten - Geodatenzugangsgesetz
  46. GEP: Gute Epidemiologische Praxis
  47. GEPARD: Genbank Parkinson´sche Krankheit Deutschland
  48. GERAC: German Acupuncture trials (www.gerac.de)
  49. gerac: German Acupuncture trials (www.gerac.de)
  50. GF: Geschäftsführer (Forum der TMF)
  51. GF: Geschäftsführer, Geschäftsführung
  52. GfH: Deutsche Gesellschaft für Humangenetik e.V. (www.gfhev.de)
  53. GFO: General Formal Ontology (www.onto-med.de/ontologies/gfo)
  54. GFR: Gesundheitsforschungsrat (www.gesundheitsforschung-bmbf.de/de/1160.php)
  55. GfVS: geschäftsführender Vorstand (der TMF)
  56. GG: Grundgesetz der Bundesrepublik Deutschland
  57. GGF: Global Grid Forum (www.gridforum.org)
  58. GGO: Gemeinsame Geschäftsordnung der Bundesministerien
  59. GHAP: Global Health Access Program (http://ghap.org/)
  60. GHAP: Global Healthcare Applications Project [der G8-Staaten]
  61. GHTF: Global Harmonization Task Force (www.ghtf.org)
  62. GI: Gesellschaft für Informatik e.V. (www.gi-ev.de)
  63. GIBN: Global Interoperability for Broadband Networks; Projekt der G7-Staaten
  64. GIF: Graphics Interchange Format
  65. GILDA: Grid INFN Laboratory for dissemination activities
  66. G-I-N: Guidelines International Network (www.g-i-n.net)
  67. GIS: Geo-(graphisches) Informationssystem
  68. GISWiki: Freies und ehrenamtlich geführtes Wiki zur Thematik geographischer Informationssysteme (www.giswiki.org)
  69. GKV: Gesetzliche Krankenversicherung
  70. GLOPHIN: Global Public Health Information Network Feasibility Study; Projekt der G7-Staaten
  71. GLP: Good Laboratory Practice
  72. GMD: ursprgl. Gesellschaft für Mathematik und Datenverarbeitung mbH; ab 1995 GMD – Forschungszentrum Informationstechnik GmbH; 2001 mit der Fraunhofer-Gesellschaft fusioniert (www.fraunhofer.de)
  73. GMDN: Global Medical Device Nomenclature
  74. GMDS: Deutsche Gesellschaft für Medizinische Informatik, Biometrie und Epidemiologie e.V. (www.gmds.de)
  75. GMG: Gesetz zur Modernisierung der gesetzlichen Krankenversicherung – GKV-Modernisierungsgesetz
  76. GMP: Good Manufacturing Practice, Richtlinien der Weltgesundheitsorganisation (WHO) für die Herstellung und die Sicherung der Qualität von Arzneimitteln
  77. GMS: German Medical Science: E-Journal der AWMF (www.egms.de)
  78. gms: German Medical Science: E-Journal der AWMF (www.egms.de)
  79. GMT: Greenwich Mean Time
  80. GMTA: German Medical Technology Alliance e.V. (www.gmta.de)
  81. GNU: Rekursives Akronym für "GNU's Not Unix": 1984 gegründetes Projekt zur Erstellung eines freien (Open Source) Unix Betriebssystems (www.gnu.org)
  82. GO: Geschäftsordnung
  83. GoB: Grundsätze ordnungsmäßiger Buchführungssysteme (siehe GoBS)
  84. GoBS: Grundsätze ordnungsmäßiger DV-gestützter Buchführungssysteme, das Kürzel geht auf die Zusammenfassung von GoB und GoS zurück
  85. GOC: Grid Operation Centre
  86. GOLDnet: Deutsches Netzwerk für diffus parenchymatöse Lungenerkrankungen (www.dpld.de)
  87. GoS: Grundsätze ordnungsmäßiger Speicherbuchführung (siehe GoBS)
  88. GP: General practitioner; general practice
  89. GP: Gesetzgebungsperiode
  90. GPGE: Gesellschaft für Pädiatrische Gastroenterologie und Ernährung e.V. (www.gpge.de)
  91. GPL: GNU General Public License: Erste und bis heute bedeutsamste Open Source Softwarelizenz (www.gnu.org/licenses/gpl.html)
  92. GPN: Gesellschaftschaft für Pädiatrische Nephrologie (www.gp-nephrologie.de)
  93. GPOH: Gesellschaft für Pädiatrische Hämatologie und Onkologie (www.kinderkrebsinfo.de/e2260)
  94. GPRS: General Packet Radio Service: Paketorientierter Dienst zur Datenübertragung in GSM-Funknetzen
  95. GPS: Global Positioning System
  96. GPUE: Groupement Pharmaceutique de l'Union Européenne (www.pgeu.org)
  97. GQMG: Gesellschaft für Qualitätsmanagement in der Gesundheitsversorgung (www.gqmg.de)
  98. GRID: Computernetz für verteiltes Rechnen und Anwendungen, die verteiltes Rechnen voraussetzen
  99. GRID: Gießen Reseach Center in Infectious Diseases (www.uniklinikum-giessen.de/grid)
  100. GRM: Deutsche Gesellschaft für Regenerative Medizin e.V. (www.gesellschaft-regenerative-medizin.de)
  101. GS: Geschäftsstelle (der TMF)
  102. GSA: U.S. General Services Administration (www.gsa.gov)
  103. GSC: Grid Support Centre
  104. GSD: Gesellschaft für Systemforschung und Dienstleistungen im Gesundheitswesen mbH (www.gsd.de)
  105. GSF: Forschungszentrum für Umwelt und Gesundheit GmbH (www.gsf.de)
  106. GSHB: Grundschutzhandbuch des BSI
  107. GSM: Global System for Mobile Communications, Mobilfunkstandard
  108. GSt: Geschäftsstelle der TMF
  109. GTDS: Gießener Tumordokumentations-System (www.gtds.de)
  110. GTH: Gesellschaft für Thrombose- und Hämostaseforschung e.V. (www.gth-online.org)
  111. GUI: Graphical User Interface: Benutzeroberfläche eines Computer-Programms
  112. GUMG: Bundesgesetz über genetische Untersuchungen beim Menschen (Schweiz)
  113. GUMV: Verordnung über genetische Untersuchungen beim Menschen (Schweiz)
  114. GVG: Gesellschaft für Versicherungswissenschaft und –gestaltung e.V. (www.gvg-koeln.de)
  115. GVO: Gentechnisch veränderter Organismus
  116. gVS: geschäftsführender Vorstand (der TMF)
  117. GW: Gesundheitswesen
  118. GWAS: Genomweite Assoziationsstudie(n)
  119. GWDG: Gesellschaft für wissenschaftliche Datenverarbeitung mbH Göttingen (www.gwdg.de)
  120. GWI: GWI AG, Gesellschaft für Wirtschaftsberatung und Informatik (www.gwi-ag.com)
  121. GWP: Gute Wissenschaftliche Praxis
  122. GWT: Google Web Toolkit (http://code.google.com/webtoolkit)

zum Seitenanfang

H

  1. H1N1: Hämagglutinin 1 Neuraminidase 1; Subtypbezeichnung für Influenzaviren
  2. H5N1: Hämagglutinin 5 Neuraminidase 1; Subtypbezeichnung für Influenzaviren
  3. HA: Hämagglutinin, antigenetisch wirksames Oberflächenstrukurprotein von Influenzaviren
  4. HAART: Highly Active Antiretroviral Therapy: Antiretrovirale Kombinationstherapie zur Behandlung von AIDS, bzw. einer HIV-Infektion
  5. HARP: Harmonisation for the Security of Web Technologies and Applications (http://telecom.ntua.gr/%7eharp/harp/harp.htm)
  6. HAWIE: Hamburg Wechsler Intelligenztest für Erwachsene
  7. HAWIK: Hamburg Wechsler Intelligenztest für Kinder
  8. HBA: Heilberufeausweis
  9. HBB: Hollmann-Gesellschaft für Industrie- und Politikberatung in Berlin und Brüssel mbH (www.hollmann-bb.de)
  10. HBFG: Hochschulbauförderungsgesetz
  11. HCTC: Hannover Clinical Trial Center (www.clinical-trial-center.de)
  12. HCV: Hepatitis-C-Virus
  13. HealthGrid: Internationale Initiative und Gesellschaft zur Entwicklung und Nutzung von GRID-Technologien im Gesundheitswesen (http://initiative.healthgrid.org)
  14. HealthVault: Webbasierte Patientenakte der Firma Microsoft (www.healthvault.com)
  15. HeLa-Zellen: Epithelzellen eines Zervixkarzinoms (Gebärmutterhalskrebs) der 1951 verstorbenen US-Amerikanerin Henrietta Lacks
  16. Helsinki-Deklaration: Internationale ethische Richtlinie für die medizinische Forschung am Menschen; Von der WMA 1964 in Helsinki erstmalig verabschiedet und seitdem mehrfach überarbeitet.
  17. Hep-Net: KN Hepatitis (www.kompetenznetz-hepatitis.de)
  18. HGB: Handelsgesetzbuch
  19. HGF: Helmholtz-Gemeinschaft Deutscher Forschungszentren (www.helmholtz.de)
  20. Hibernate: Softwareframework für objektrelationales Mapping auf Java- oder .Net-Basis. Erlaubt die Speicherung objektorientierter Klassenhierarchien in RDBMS (www.hibernate.org)
  21. HIMSS: Healthcare Information and Management Systems Society (www.himss.org)
  22. HIPAA: Health Insurance Portability and Accountability Act
  23. HIPS: Helmholtz-Institut für Pharmazeutische Forschung Saarland, gemeinsame Einrichtung des HZI und der Universität des Saarlandes
  24. HIT: Behandlungsnetzwerk für Kinder mit Hirntumoren der deutschen Kinderkrebsstiftung (http://www.kinderkrebsstiftung.de/behandlungsnetzwerk.html)
  25. HIT: Healthcare Information Technology
  26. HIT-Netzwerk: Behandlungsnetzwerk für Kinder mit Hirntumoren der deutschen Kinderkrebsstiftung (http://www.kinderkrebsstiftung.de/behandlungsnetzwerk.html)
  27. HITSP: Health Information Technology Standards Panel (www.hitsp.org)
  28. HIV: Human Immunodeficiency Virus
  29. HiWi: Hilfswissenschaftler
  30. HL7: Health Level Seven; Klinischer Kommunikationsstandard (www.hl7.org)
  31. HLT: High Level Term im MedDRA-Dictionary
  32. HMGU: Helmholtz Zentrum München - Deutsches Forschungszentrum für Gesundheit und Umwelt GmbH (http://www.helmholtz-muenchen.de)
  33. Homonym: Zusammenführung von Datensätzen zu unterschiedlichen Personen in einem Datensatz mit einer PID
  34. HON: Health On the Net (www.hon.ch)
  35. HPC: Health Professional Card
  36. HPC: High Performance Computing
  37. HRB: Handelsregister Abteilung B
  38. HSM: Hierarchisches Speichermanagement
  39. HSQL: In Java programmiertes Open Source RDBMS auf Basis des Hypersonic SQL-Projekts; u.a. in die Büro-Softwaresuite OpenOffice integriert (www.hsqldb.org)
  40. HSQLDB: In Java programmiertes Open Source RDBMS auf Basis des Hypersonic SQL-Projekts; u.a. in die Büro-Softwaresuite OpenOffice integriert (www.hsqldb.org)
  41. HTA: Health Technology Assessment
  42. HTA: UK Human Tissue Act
  43. HTML: Hyper Text Markup Language
  44. HTTP: Hyper Text Transfer Protocol
  45. HTTPS: Secure HTTP: Protokoll für verschlüsselte und signierte Verbindungen auf Basis von HTTP
  46. HZ: Halbe Zeitstelle
  47. HZI: Helmholtz-Zentrum für Infektionsforschung (www.helmholtz-hzi.de)

zum Seitenanfang

I

  1. i.s.h.med: auf SAP aufbauendes Klinisches Arbeitsplatzsystem der Hersteller GSD und T-Systems Austria
  2. I2B2: Informatics for Integrating Biology and the Bedside (www.i2b2.org)
  3. i2b2: Informatics for Integrating Biology and the Bedside (www.i2b2.org)
  4. I3: Integrated Infrastructures Initiative
  5. I3C: Interoperable Informatics Infrastructure Consortium (www.i3c.org)
  6. IAB: Industry Advisory Board
  7. IAG: Israeli Academic Grid
  8. IAIK: Institut für Angewandte Informationsverarbeitung und Kommunikationstechnologie der TU Graz (www.iaik.tugraz.at)
  9. IAIS: Fraunhofer Institut Intelligente Analyse- und Informationssysteme (www.iais.fraunhofer.de)
  10. IANA: Internet Assigned Numbers Authority (www.iana.org)
  11. IAO: Fraunhofer Institut für Arbeitswirtschaft und Organisation (www.iao.fraunhofer.de)
  12. iAS: interActive Systems (www.interactive-systems.de)
  13. IB: Investigator´s Brochure (Prüferinformation)
  14. IBBL: Integrated Biobank of Luxembourg (www.ibbl.lu)
  15. IBBS: Informationsstelle des Bundes für Biologische Sicherheit im ZBS
  16. IBD: Inflammatory Bowel Disease (entzündliche Darmerkrankung)
  17. IBD: International Birth Date
  18. IBE: Institut für medizinische Informationsverarbeitung, Biometrie und Epidemiologie der Uni München (http://ibe.web.med.uni-muenchen.de)
  19. IBEI: Institut für Biometrie, Epidemiologie und Informationsverarbeitung der TiHo Hannover (www.tiho-hannover.de/einricht/bioepi/index.htm)
  20. IBMT: Fraunhofer Institut für Biomedizinische Technik (www.ibmt.fraunhofer.de)
  21. ICBD: Alessandra Lisi International Centre on Birth Defects (www.icbd.org)
  22. ICD: International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems
  23. ICD-10: International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems, 10. Revision
  24. ICD-10-GM: International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems, 10. Revision, German Modification
  25. ICD-9: International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems, 9. Revision
  26. ICEP: Berliner Institut für christliche Ethik und Politik (www.icep-berlin.de)
  27. ICH: International Conference on Harmonisation of Technical Requirements for Registration of Pharmaceuticals for Human Use (www.ich.org)
  28. ICHD-II: The International Classification of Headache Disorders 2nd Edition
  29. iCHIP: Integration Center of High throughPut experiments des NGFN
  30. ICMJE: International Committee of Medical Journal Editors (www.icmje.org)
  31. ICO: UK Information Commissioner’s Office (www.ico.gov.uk)
  32. ICR: Intelligent Character Recognition; automatisierte Erkennung eines Zeichenmusters als Buchstabe oder Zahl; siehe auch OCR
  33. ICRA: Internet Content Rating Association (www.icra.org)
  34. ICSR: Individual Case Safety Report
  35. ICT: Information Communication Technology, Förderschwerpunkt des FP7 (http://cordis.europa.eu/fp7/ict)
  36. ICT: International Center for Telemedicine Regensburg (www.ict-regensburg.de)
  37. ICTRP: International Clinical Trials Registry Platform der WHO (http://www.who.int/ictrp)
  38. ID: Identifikationsnummer
  39. IDABC: Interoperable Delivery of European eGovernment Services to public Administrations, Businesses and Citizens (http://ec.europa.eu/idabc)
  40. IDAT: Identifizierende Daten (eines Patienten)
  41. IDF: International DOI Foundation (www.doi.org)
  42. IDS: Intrusion Detection Service
  43. idw: Informationsdienst Wissenschaft (http://idw-online.de)
  44. IE: Inclusion/Exclusion Exceptions; Finding Domain in CDISC-SDTM
  45. IE: Internet Explorer, Webbrowser der Firma Microsoft
  46. IEC: International Electrotechnical Commission (www.iec.ch)
  47. IEEE: International non-profit organization and professional association for the advancement of technology, ursprgl.: Institute of Electrical and Electronics Engineers (www.ieee.org)
  48. IETF: Internet Engineering Task Force (www.ietf.org)
  49. IFB: Integrierte Forschungs- und Behandlungszentren; Fördermaßnahme des BMBF
  50. IFB-Tx: IFB Transplantation an der MHH
  51. IFCC: International Federation of Clinical Chemistry and Laboratory Medicine (www.ifcc.org)
  52. ifib: Institut für Informationsmanagement Bremen GmbH, Forschungs- und Beratungsinstitut an der Universität Bremen (www.ifib.de)
  53. IfMDA: Institut für Mikrodaten-Analyse (www.ifmda.de)
  54. IFOM: Institut für Forschung in der Operativen Medizin der Universität Witten/Herdecke gGmbH (http://wga.dmz.uni-wh.de/medizin/html/default/slir-6ltanp.de.html)
  55. IFOMIS: Institute for Formal Ontology and Medical Information Science der Universität des Saarlands (www.ifomis.org)
  56. IFPMA: International Federation of Pharmaceutical Manufacturers Association (www.ifpma.org)
  57. ifrOSS: Institut für Rechtsfragen der Freien und Open Source Software (www.ifross.org)
  58. IFS: Institut für anwendungsorientierte Forschung und klinische Studien gGmbH (www.ifs-goettingen.de)
  59. IfSG: Gesetz zur Verhütung und Bekämpfung von Infektionskrankheiten beim Menschen - Infektionsschutzgesetz
  60. IG: Implementation Guide
  61. IGES: Institut für Gesundheits- und Sozialforschung GmbH (www.iges.de)
  62. IGMR: Institut für Gesundheits- und Medizinrecht der Universität Bremen (www.igmr.uni-bremen.de)
  63. IGSF: Institut für Gesundheits-System-Forschung GmbH (www.igsf.info)
  64. IHE: Integrating the Healthcare Enterprise (www.ihe.net)
  65. IHF: Stiftung Institut für Herzinfarktforschung (www.herzinfarktforschung.de)
  66. IHTSDO: International Health Terminology Standards Development Organisation (www.ihtsdo.org)
  67. IIS: Fraunhofer Institut für Integrierte Schaltungen (www.iis.fraunhofer.de)
  68. IIS: Internet Information Server: Webserver-Software von Microsoft
  69. IIT: Investigator initiated trial
  70. IKC: Institut für Klinische Chemie des Universitätsklinikums Mannheim (www.klinikum-mannheim.de/648.0.html)
  71. IKT: Informations- und Kommunikationstechnologie
  72. IMAGI: Interministerieller Ausschuss für Geoinformationswesen (www.gdi-de.org/de/imagi/f_imagi.html)
  73. IMBE: Institut für Medizinische Biometrie und Epidemiologie der Philipps-Universität Marburg (www.uni-marburg.de/fb20/medbiometrie)
  74. IMBEI: Institut für Medizinische Biometrie, Epidemiologie und Informatik der Johannes Gutenberg-Universität Mainz (http://info.imsd.uni-mainz.de)
  75. IMBS: Institut für Medizinsche Biometrie und Statistik an der Universität Lübeck (www.imbs-luebeck.de)
  76. IMF: Institut für Methodik der Fernerkundung der DLR (www.dlr.de/caf)
  77. IMFL: Kompetenzzentrum "Internettechnologien in Medizinischer Forschung und Lehre" des Fachbereichs Medizin der WWU Münster (www.imfl.de)
  78. IMG: Institut für Medizinmanagement und Gesundheitswissenschaften der Universität Bayreuth (www.img.uni-bayreuth.de)
  79. IMGB: Institut für Deutsches, Europäisches und Internationales Medizinrecht, Gesundheitsrecht und Bioethik der Universitäten Heidelberg und Mannheim (www.imgb.de)
  80. IMI: Innovative Medicines Initiative (www.imi-europe.org)
  81. IMIA: International Medical Informatics Association (www.imia.org)
  82. IMIBE: Institut für Medizinische Informatik, Biometrie und Epidemiologie des Universitätsklinikums Essen
  83. IMISE: Institut für Medizinische Informatik, Statistik und Epidemiologie der Universität Leipzig (www.imise.uni-leipzig.de)
  84. IMP: Investigational Medicinal Product
  85. IMPD: Investigational Medicinal Product Dossier
  86. IMV: Institut für Molekulare Virologie der Westfälischen Wilhelms-Universität Münster
  87. InEK: Institut für das Entgeltsystem im Krankenhaus gGmbH (www.inek-drg.de)
  88. INFRAFRONTIER: ESFRI-Projekt zur Infrastuktur für Mausmodellforschung (www.infrafrontier.eu)
  89. Infrafrontier: ESFRI-Projekt zur Infrastuktur für Mausmodellforschung (www.infrafrontier.eu)
  90. INNT: Institut für neue und neuartige Tierseuchenerreger des Friedrich-Loeffler-Instituts
  91. INSERM: Institut National de la Santé Et de la Recherche Médicale (www.inserm.fr)
  92. INSPIRE: Infrastructure for Spatial Information in the European Community - EU-Direktive 2007/2/EC (http://inspire.jrc.ec.europa.eu)
  93. INSTAND: Gesellschaft zur Förderung der Qualitätssicherung in medizinischen Laboratorien e. V. (www.instandev.de)
  94. Instand: Gesellschaft zur Förderung der Qualitätssicherung in medizinischen Laboratorien e. V. (www.instand.de)
  95. INSTRUCT: Integrated Structural Biology Infrastructure for Europe, ein ESFRI-Projekt (www.instruct-fp7.eu)
  96. InterRet: Retrieval von Teilnehmern an Interventionsstudien auf der Grundlage molekularer Eigenschaften
  97. IP: Internet Protocol
  98. IPE: Institut für Prozessdatenverarbeitung und Elektronik, Forschungszentrum Karlsruhe GmbH (www.ipe.fzk.de)
  99. IPR: Intellectual Property Rights
  100. IPv6: Internet Protocol Version 6
  101. IQ: Installation Qualification im Rahmen einer Systemvalidierung
  102. IQWiG: Institut für Qualität und Wirtschaftlichkeit im Gesundheitswesen, gemäß SGB V § 139 (www.iqwig.de)
  103. IRB: Institutional Review Board: Unabhängiger Ausschuss zur Prüfung von Unterlagen klinischer Studien; vergleichbar den Ethikkommissionen
  104. IRI: Institut für Rechtsinformatik der Universität Hannover (www.iri.uni-hannover.de)
  105. ISACA : Information Systems Audit and Control Association (www.isaca.org)
  106. ISBER: International Society for Biological and Environmental Repositories (www.isber.org)
  107. ISBN: International Standard Book Number: Eindeutige Nummer zur Kennzeichnung von Büchern und anderen selbstständigen, nicht periodischen Veröffentlichungen (www.isbn-international.org)
  108. ISDN: Integrated Services Digital Network: Telekommunikationsstandard
  109. ISEG: Institut für Sozialmedizin, Epidemiologie und Gesundheitssystemforschung (www.iseg.org)
  110. ISF: Investigator Site File
  111. ISFG: International Society for Forensic Genetics (www.isfg.org)
  112. ISfTeH: International Society for Telemedicine & eHealth (www.isft.net)
  113. ISI: Fraunhofer Institut System- und Innovationsforschung (www.isi.fraunhofer.de)
  114. ISO 27001: ISO-Standard zum IT-Sicherheitsmanagement: "Information Technology - Security Techniques - Information Security Management Systems - Requirements”
  115. ISO: International Organization for Standardization (www.iso.org)
  116. ISO/TC: Technical Committee der ISO
  117. ISP: Internet Service Provider
  118. ISPE: International Society for Pharmaceutical Engineering (www.ispe.org)
  119. ISPM: Institut für Sozial- und Präventivmedizin der Universität Bern (www.ispm.ch)
  120. ISS: Integrated Safety Systems inc. (www.issdrugsafety.com)
  121. ISS: Integrated Study of Safety
  122. ISSN: International Standard Serial Number: Eindeutige Nummer zur Kennzeichnung von periodischen Veröffentlichungen wie z.B. Zeitschriften
  123. ISST: Fraunhofer Institut Software- und Systemtechnik (www.isst.fraunhofer.de)
  124. IST: Information Society Technologies, Förderschwerpunkt des FP6 (http://cordis.europa.eu/ist)
  125. itaw: Institut für Terminologie und angewandte Wissensforschung GmbH (www.itaw.hu-berlin.de)
  126. ITDZ: IT-Dienstleistungszentrum Berlin (www.itdz-berlin.de)
  127. ITeG: Forschungszentrum für Informationstechnik-Gestaltung der Universität Kassel (www.iteg.uni-kassel.de)
  128. ITeG: IT-Messe im Gesundheitswesen; seit 2008 in conhIT umbenannt
  129. ITEM: Fraunhofer Institut Toxikologie und Experimentelle Medizin (www.item.fraunhofer.de)
  130. ITGI: IT Governance Intstitute (www.itgi.org)
  131. ITIL: IT Infrastructure Library: Sammlung von Publikationen des OGC zum ITSM gemäß ISO 9001
  132. ITIV: Institut für Technik der Informationsverarbeitung des KIT
  133. ITQM: IT-Infrastruktur und Qualitätsmanagement (AG)
  134. ITSEC: Information Technology Security Evaluation Criteria, europäischer Teilstandard der internationalen Common Criteria for Information Technology Security Evaluation
  135. ITSM: IT Service Management
  136. ITU: International Telecommunication Union (www.itu.int)
  137. ITU-T: ITU Telecommunication Standardization Sector
  138. IuK: Informations- und Kommunikationstechnologie
  139. IuKDG: Gesetz zur Regelung der Rahmenbedingungen für Informations- und Kommunikationsdienste - Informations- und Kommunikationsdienste-Gesetz
  140. IuKT: Informations- und Kommunikationstechnologien
  141. IUPAC: International Union of Pure and Applied Chemistry (www.iupac.de)
  142. IVRS: Interactive Voice Response System
  143. IWE: Institut für Wissenschaft und Ethik e.V. (www.iwe.uni-bonn.de)
  144. IWU: Fraunhofer Institut für Werkzeugmaschinen und Umformtechnik (www.iwu.fraunhofer.de)
  145. IZI: Fraunhofer-Institut für Zelltherapie und Immunologie (www.izi.fraunhofer.de)
  146. IZKF: Interdisziplinäres Zentrum für Klinische Forschung
  147. IZKS: Interdisziplinäres Zentrum Klinische Studien
  148. IZW: Leibniz-Institut für Zoo- und Wildtierforschung (www.izw-berlin.de)

zum Seitenanfang

J

  1. J2EE: Java 2 Platform Enterprise Edition: Standardisierte Architektur und Laufzeitumgebung für zumeist serverbasierte Anwendungskomponenten auf Basis der Programmiersprache Java
  2. J3C: Japan CDISC Coordinating Committee
  3. JAMA: Journal of the American Medical Association (http://jama.ama-assn.org)
  4. JAMIA: Journal of the American Medical Informatics Association (www.jamia.org)
  5. JavaScript: Einfache und teilweise von der ECMA standardisierte Programmiersprache zur Ausführung von Programmlogik in Webbrowsern
  6. JCAHO: Joint Commission on Accreditation of Healthcare Organizations (www.jcaho.org)
  7. JFIF: JPEG File Interchange Format
  8. JIRA: Kommerzielle, webbasierte Software zur Fehlerverwaltung und Projektsteuerung in der Softwareentwicklung (www.atlassian.com/software/jira)
  9. JKomG : Gesetz über die Verwendung elektronischer Kommunikationsformen in der Justiz - Justizkommunikationsgesetz
  10. JMIR: Journal of Medical Internet Research (www.jmir.org)
  11. JPA: Java Persistence API: Schnittstelle für Java-Anwendungen für die einfache Zuordnung und Übertragung von Objekten zu Datenbankeinträgen
  12. JPEG: Komprimiertes Bilddateiformat der Joint Photographic Experts Group (www.jpeg.org)
  13. JPEG2000: Komprimiertes Bilddateiformat (ISO 15444) der Joint Photographic Experts Group (www.jpeg.org); Nachfolger des JPEG-Formats
  14. JPG: Komprimiertes Bilddateiformat der Joint Photographic Experts Group (www.jpeg.org)
  15. JPSEC: Unterstandard zu JPEG2000 zur sicheren Verschlüsselung von Bildinhalten
  16. JRA1: EGEE Middleware Re-engineering and Integration activity
  17. JRA2: EGEE Quality Assurance activity
  18. JRA3: EGEE Security activity
  19. JRA4: EGEE Network Services development activity
  20. JRC: DG Joint Research Centre (http://ec.europa.eu/dgs/jrc)
  21. JSP: Java Server Pages
  22. JTI: Joint Technology Initiative
  23. Jukebox: Eine Plattenwechseleinheit mit Robotik zur Verwaltung mehrerer optischer Speichermedien in Laufwerken und Aufbewahrungsschächten (Slots).
  24. JUnit: Java-Framework für automatisiertes Testen einzelner Codeteile, Unit-Tests genannt (www.junit.org)
  25. JWG: Joint Working Group
  26. JWP: Jahreswirtschaftsplan

zum Seitenanfang

K

  1. KAKJ: Kommission für Arzneimittel für Kinder und Jugendliche beim BfArM
  2. k-Anonymität: Eine Datensammlung ist k-anonym, wenn jede Merkmalskombination, die potentiell für einen reidentifizierenden Abgleich genutzt werden könnte, in mindestens k Datensätzen vorkommt.
  3. KAS: Klinisches Arbeitsplatz-System
  4. KBSt: Koordinierungs- und Beratungsstelle der Bundesregierung für Informationstechnik in der Bundesverwaltung des Bundesministerium des Innern (www.kbst.bund.de)
  5. KBV: Kassenärztliche Bundesvereinigung (www.kbv.de)
  6. KfH: Kuratorium für Dialyse und Nierentransplantation e.V. (www.kfh-dialyse.de)
  7. KGNW: Krankenhausgesellschaft Nordrhein-Westfalen (www.kgnw.de)
  8. KH-IT: Bundesverband der Krankenhaus-IT-Leiterinnnen / Leiter e.V. (www.kh-it.de)
  9. KID: Krebsinformationsdienst des DKFZ (www.krebsinformationsdienst.de)
  10. KiKK: Epidemiologische Studie zu Kinderkrebs in der Umgebung von Kernkraftwerken; Untersuchung des Deutschen Kinderkrebsregisters in Mainz im Auftrag des BfS (www.bfs.de/de/kerntechnik/kinderkrebs/kikk.html)
  11. KIS: Krankenhausinformationssystem
  12. KIT: Karlsruher Institut für Technologie (www.kit.edu)
  13. KKG: Kuratorium für Fragen der Klassifikation im Gesundheitswesen beim BMG
  14. KKH: Kaufmännische Krankenkasse Hannover (www.kkh.de)
  15. KKS: Koordinierungszentrum für Klinische Studien (www.kks-netzwerk.de)
  16. KKS-AG: Arbeitsgemeinschaft der Koordinierungszentren für Klinische Studien; 2005 im KKS-Netzwerk aufgegangen (www.kks-netzwerk.de)
  17. KKSN: Netzwerk der Koordinierungszentren für Klinische Studien (www.kks-netzwerk.de)
  18. KKS-Netzwerk: Netzwerk der Koordinierungszentren für Klinische Studien (www.kks-netzwerk.de)
  19. KLR: Kinderlungenregister e.V. (www.kinderlungenregister.de)
  20. kma: KlinikManagement Aktuell (www.kma-online.de)
  21. KML: Kompetenznetz Maligne Lymphome (www.lymphome.de)
  22. KMU: Klein- und mittelständische Unternehmen
  23. KN: Kompetenznetz (www.kompetenznetze-medizin.de)
  24. KND: Kompetenznetz Demenzen e.V. (www.kompetenznetz-demenzen.de)
  25. KNDD: Kompetenznetz Degenerative Demenzen (www.knd-demenzen.de)
  26. KNM: Kompetenznetze in der Medizin (www.kompetenznetze-medizin.de)
  27. KNP: KN Parkinson
  28. KOKOS: ursprünglich: Kompetenznetze und Koordinierungszentren für Klinische Studien; mittlerweile eigenständige Projektbezeichnung
  29. KoLaWiss: Kooperative Langzeitarchivierung für Wissenschaftsstandorte; DFG-gefördertes Projekt unter Leitung der GWDG (http://kolawiss.uni-goettingen.de)
  30. kopal: Kooperativer Aufbau eines Langzeitarchivs digitaler Informationen: BMBF-gefördertes Projekt von DNB, Niedersächsischer Staats- und Universitätsbibliothek Göttingen, GWDG und IBM Deutschland GmbH zur Erarbeitung einer technischen Lösung zur Langzeitarchivierung. (http://kopal.langzeitarchivierung.de)
  31. Kopal: Kooperativer Aufbau eines Langzeitarchivs digitaler Informationen: BMBF-gefördertes Projekt von DNB, Niedersächsischer Staats- und Universitätsbibliothek Göttingen, GWDG und IBM Deutschland GmbH zur Erarbeitung einer technischen Lösung zur Langzeitarchivierung. (http://kopal.langzeitarchivierung.de)
  32. KORA: Kooperative Gesundheitsforschung in der Region Augsburg (www.helmholtz-muenchen.de/kora)
  33. KORA-gen: Infrastruktur zur Bereitstellung von Phänotypen, Genotypen und Bioproben für gemeinschaftliche genetisch-epidemiologische Forschungsprojekte im Rahmen von KORA; Im Rahmen des NGFN gefördert (http://epi.helmholtz-muenchen.de/kora-gen)
  34. KOWI: Koordinierungsstelle EG der Wissenschaftsorganisationen (www.kowi.de)
  35. KoWi: Koordinierungsstelle EG der Wissenschaftsorganisationen (www.kowi.de)
  36. KPOH: KN Pädiatrische Onkologie und Hämatologie (www.kompetenznetz-paed-onkologie.de)
  37. KSL: Klinisches Studienzentrum Leipzig (www.kksl.uni-leipzig.de)
  38. KS-MHH: Klinisches Studienzentrum der MHH (www.ksmh-hannover.de)
  39. KV: Kassenärztliche Vereinigung
  40. KVen: Kassenärztliche Vereinigungen
  41. KVK: Krankenversichertenkarte
  42. KZBV: Kassenzahnärztliche Bundesvereinigung (www.kzbv.de)

zum Seitenanfang

L

  1. L3: siehe BSL 3
  2. LAB: Laboratory Data Model (CDISC-Standard)
  3. LabID: Labordaten-/Probennummer
  4. LÄK: Landesärztekammer(n)
  5. LAN: Local Area Network
  6. LB: Laboratory Tests; Finding Domain in CDISC-SDTM
  7. LBIMGS: Ludwig-Boltzmann-Institut für Medizin- und Gesundheitssoziologie (www.univie.ac.at/lbimgs)
  8. LBORNRHI: Normal Range Upper Limit zur SDTM-Variable LBORRES
  9. LBORNRLO: Normal Range Lower Limit zur SDTM-Variable LBORRES
  10. LBORRES: Laboratory Observation Result in Original Units, SDTM-Variable der Findings Observation Class für die LB-Domain
  11. LBORRESU: Units zur SDTM-Variable LBORRES
  12. LBSTRESN: Laboratory Observation Result in Standard Units, SDTM-Variable der Findings Observation Class für die LB-Domain
  13. LBSTRESU: Units zur SDTM-Variable LBSTRESN
  14. LCC: Library of Congress Classification (www.loc.gov)
  15. LCG: LHC Computing Grid
  16. LCSB: Luxembourg Centre for Systems Biomedicine (www.uni.lu/lcsb)
  17. LDAP: Lightweight Directory Access Protocol, Standardzugriffsprotokoll für Verzeichnisdienste
  18. LDSG: Landesdatenschutzgesetz
  19. LDT: Labordatenträger, Standard der KBV für den Datenaustausch zwischen Labor- und Praxis-Softwaresystemen für Labordaten
  20. LexGrid: Lexical Grid: Von der Mayo Clinic koordiniertes Projekt zur Standardisierung von Schnittstellen und Tools auf Basis eines gemeinsamen terminologischen Modells zur Vereinfachung der Nutzung bestehender Terminologien und Klassifikationen (http://informatics.mayo.edu/LexGrid)
  21. LfD: Landesbeauftragte(r) für den Datenschutz
  22. LG: Landgericht
  23. LGA: Landesgesundheitsamt
  24. LGPL: GNU Lesser General Public License (www.gnu.org/licenses/lgpl.html)
  25. LHC: Large Hadron Collider
  26. LIFE: Leipziger Interdisziplinärer Forschungskomplex zu molekularen Ursachen umwelt- und lebensstilassoziierter Erkrankungen (www.uni-leipzig-life.de)
  27. LIMS: Laboratory Information Management System
  28. LIS: Laborinformationssystem
  29. LKP: Leiter einer klinischen Prüfung
  30. LL: Leitlinie(n)
  31. LLP: Limited Liability Partnership
  32. LLT: Lowest Level Term im MedDRA-Dictionary
  33. LMS: Learning Management System
  34. LMU: Ludwig-Maximilian-Universität München (www.uni-muenchen.de)
  35. LNdW: Lange Nacht der Wissenschaften in Berlin (www.langenachtderwissenschaften.de)
  36. Log4J: Softwarekomponente der Apache Software Foundation für Logging-Funktionen in Softwareprojekten auf Basis der Programmiersprache Java (http://logging.apache.org/log4j)
  37. log4j: Softwarekomponente der Apache Software Foundation für Logging-Funktionen in Softwareprojekten auf Basis der Programmiersprache Java (http://logging.apache.org/log4j)
  38. LÖGD: Landesinstitut für den Öffentlichen Gesundheitsdienst NRW (www.loegd.nrw.de)
  39. LOI: Letter of Intent
  40. LOINC: Logical Observation Identifiers Names and Codes (www.loinc.org)
  41. LSI: Lung Sound Imaging - Lungengeräuschanalyse
  42. LSID: Life Science Identifier (siehe http://lsid.biopathways.org)
  43. LSR: Life Sciences Research, bzw. Life Sciences Research Group bei der OMG (www.omg.org/lsr/)
  44. LTO: Linear Tape Open, Standard zur Speicherung von Daten auf Magnetbändern, Nachfolger des DLT-Formats
  45. LUA: Landesuntersuchungsamt
  46. LVA: Landesversicherungsanstalt, bis 2005 Träger der gesetzlichen Rentenversicherung, seitdem in die Deutsche Rentenversicherung Bund integriert (www.deutsche-rentenversicherung-bund.de)
  47. LVAen: Landesversicherungsanstalten, bis 2005 Träger der gesetzlichen Rentenversicherung, seitdem in die Deutsche Rentenversicherung Bund integriert (www.deutsche-rentenversicherung-bund.de)
  48. LZW: Lempel-Ziv-Welch-Algorithmus zur verlustfreien Komprimierung von Bilddaten

zum Seitenanfang

M

  1. MA: Mitarbeit(er)
  2. MAGE: MicroArray and Gene Expression (www.mged.org/Workgroups/MAGE/mage.html)
  3. MAGE-ML: MAGE Markup Language
  4. MAGE-OM: MAGE Object Model
  5. MAKS: Makros zur Auswertung Klinischer Studien: Im Rahmen eines TMF-Projekts erstellte und validierte Bibliothek von SAS-Makros zur Auswertung von Studiendaten in der CDISC SDTM Struktur
  6. MAML: Microarray Markup Language; mittlerweile ersetzt durch MAGE-ML
  7. MAPI: Messaging / Mail Application Programming Interface; Standard von Microsoft zur Kommunikation mit Mail-Programmen.
  8. MAW: Medizinischer Abkürzungswahn
  9. MB: Megabyte(s)
  10. MBM: Kompetenzzentrum Medizintechnik, Biotechnologie, Messtechnik der Universität Göttingen (www.mbm.med.uni-goettingen.de)
  11. MBO: Musterberufsordnung für Ärzte
  12. MCS: Modulare Computer und Software Systeme AG (www.mcs-ag.com)
  13. MD: Muskeldystrophie, MD-NET: Muskeldystrophie-Netz (www.md-net.org)
  14. MD5: Message-Digest Algorithm 5: kryptographische Hash-Funktion zur Erzeugung eines möglichst eindeutigen Werts für jeden verschlüsselten Inhalt, ohne dass man aus dem Hash-Wert auf den Inhalt zurückschließen kann (Einweg-Verschlüsselung)
  15. MDAT: Medizinische Daten
  16. MdB: Mitglied des deutschen Bundestages
  17. MDD: Medical Device Directive der EU
  18. MDK: Medizinischer Dienst der Krankenversicherungen (www.mdk.de)
  19. MDPE: Medical Data and Picture Exchange: Im KN POH entwickelte Teleradiologielösung auf Basis des Modells A der generischen Datenschutzkonzepte der TMF.
  20. MDR: Metadata Repository
  21. MDS: Minimal Data Set
  22. MedDRA: Medical Dictionary for Regulatory Activities (www.meddramsso.com)
  23. MedIEQ: Quality Labelling of Medical Web content using Multilingual Information Extraction. Von der Europäischen Kommission gefördertes Projekt zur automatischen Kontrolle der Qualität von Webseiten mit medizinischen Inhalten (www.medieq.org)
  24. MediGRID: Verbundvorhaben zur Schaffung und Nutzung einer GRID-Infrastruktur in der biomedizinischen Forschung im Rahmen der D-GRID Initiative (www.medigrid.de)
  25. MedInfoGrid: D-GRID Projekt zur Entwicklung eines virtuellen Dokumentations- und Informationsservers für krankheitsrelevante Bild-/Befund-/Forschungs- und Therapieinformationen (www.medinfogrid.de)
  26. MEES: Mainz Emergency Evaluation Score, Instrument zur Evaluation der Ergebnisqualität von Notarzteinsätzen und Bestandteil des DIVI-Notarzteinsatzprotokolls
  27. Mehrwertdienst: Technische Umsetzung von Anwendungen, die von der Telematik-Infrastruktur für die eGK entweder nur Transportfunktionen der oder auch Basisdienste nutzen und über die in § 291a SGB V definierten Anwendungsbereiche hinausgehen
  28. MeSH: Medical Subject Headings, Thesaurus der National Library of Medicine der USA (www.nlm.nih.gov/mesh)
  29. METS: Metadata Encoding & Transmission Standard: Von der Library of Congress entwickeltes XML-Schema für die standardisierte Speicherung beschreibender, administrativer und struktureller Daten für die Langzeitspeicherung (http://www.loc.gov/standards/mets)
  30. MFT: Medizinischer Fakultätentag (www.mft-online.de)
  31. MGED: Microarray Gene Expression Data (Society), (www.mged.org)
  32. MH: Medical History; Event Domain in CDISC-SDTM
  33. MHH: Medizinische Hochschule Hannover (www.mh-hannover.de)
  34. MHRA: Medicines and Healthcare products Regulatory Agency (www.mhra.gov.uk)
  35. MICE: Medicines Investigation for the Children of Europe: Vorschlag der Europäischen Kommission zur Förderung von Studien zur Medikamentenwirkung bei Kindern
  36. MIE: Medical Informatics Europe: Regelmäßige Konferenz der EFMI
  37. MIME: Multipurpose Internet Mail Extensions: Kodierstandard für Struktur und Aufbau von Nachrichten im Internet
  38. MinR: Ministerialrat
  39. mint: Medizininformatik-Netzwerktreffen Berlin: Von Christof Geßner organisierte, regelmäßige abendliche Treffen von medizininformatisch tätigen Menschen aus Berlin
  40. MIT: Massachusetts Institute of Technology (http://web.mit.edu/)
  41. MKS: Management klinischer Studien (AG)
  42. ML: KN Maligne Lymphome (www.kompetenznetz-lymphome.de)
  43. MLwiN: Software package for fitting multilevel models (www.cmm.bristol.ac.uk/MLwiN)
  44. MMI: Mensch-Maschine-Interaktion
  45. MMR: MultiMedia und Recht, juristische Fachzeitschrift (www.mmr.de)
  46. MoBIL: SFB Molekulare kardiovaskuläre Bildgebung – von der Maus zum Menschen (www.sfbmobil.de)
  47. MoCoMed: Mobiles Computing in der Medizin; Projektgruppe der GMDS (www.mocomed.org)
  48. MOD: Magnetic Optical Disc
  49. MolMed: Molekulare Medizin (AG)
  50. Morbi-RSA: Morbiditätsorientierter Risikostrukturausgleich (siehe RSA)
  51. morbi-RSA: Morbiditätsorientierter Risikostrukturausgleich (siehe RSA)
  52. MoU: Memorandum of Understanding
  53. MP: Medizinprodukt
  54. MPEG: Standardformate für komprimierte Videodaten der Moving Picture Experts Group, ISO/IEC Working Group zur Entwicklung standardisierter Verfahren zur Videokompression (www.chiariglione.org/mpeg)
  55. MPG: Gesetz über Medizinprodukte - Medizinproduktegesetz
  56. MPG: Max-Planck-Gesellschaft (www.mpg.de)
  57. MPI: Master Patient Index
  58. MPI: Max-Planck-Institut
  59. MPKPV: Verordnung über klinische Prüfungen von Medizinprodukten
  60. MPLS: Multi Protocol Label Switching
  61. MPSV: Verordnung über die Erfassung, Bewertung und Abwehr von Risiken bei Medizinprodukten
  62. MRC: UK Medical Research Council (www.mrc.ac.uk)
  63. MRI: Magnetic Resonance Imaging
  64. mRNA: messenger-RNA
  65. MRNET: German Mental Retardation Network (www.german-mrnet.de)
  66. MRSA: Methicillin resistente Staphylococcus aureus, vereinfacht: multiresistente Bakterien
  67. MRT: Magnetresonanztomographie
  68. MS: Multiple Sklerose
  69. MSF: Médecins Sans Frontières; deutsch: Ärzte ohne Grenzen (www.msf.ch)
  70. MSIE: Microsoft Internet Explorer
  71. MSSO: MedDRA Maintenance and Support Services Organization (www.meddramsso.com)
  72. MT: Mann-Tag(e)
  73. MT: Medizintechnik
  74. MT: Medizintechnik (AG)
  75. MV: Mitgliederversammlung (der TMF)
  76. MW: Middleware
  77. MWV: Medizinisch Wissenschaftliche Verlagsgesellschaft OHG, Berlin (www.mwv-berlin.de)

zum Seitenanfang

N

  1. NA: Normenausschuss des DIN
  2. NA2: EGEE Dissemination and Outreach activity
  3. NA3: EGEE User Training and Induction activity
  4. NA4: EGEE application identification and support activity
  5. NA5: EGEE International Cooperation activity
  6. NAMed: NA 063 Normenausschuss Medizin des DIN (www.named.din.de)
  7. NAMSE: Nationales Aktionsbündnis für Menschen mit Seltenen Erkrankungen
  8. NAS: Network Attached Storage
  9. NASA: US National Aeronautics and Space Administration (www.nasa.gov)
  10. NBR: Nationales Berufsregister: Geplante Behörde, die zukünftig die Ausgabe des HBA für unverkammerte Berufe übernehmen soll.
  11. NCBI: US National Center for Biotechnology Information (www.ncbi.nih.gov)
  12. NCGR: US National Center for Genome Resources (www.ncgr.org)
  13. NCI: Non Coded Information; vom Computer nicht direkt interpretierbare Information, z.B. Bilddaten (siehe auch CI)
  14. NCI: US National Cancer Institute (www.cancer.gov)
  15. NCICB: US National Cancer Institute Center for Bioinformatics (http://ncicb.nci.nih.gov)
  16. NCRR: National Center for Research Resources: Forschungsabteilung des NIH (www.ncrr.nih.gov)
  17. NCSA: US National Center for Supercomputing Applications (www.ncsa.edu)
  18. NCT: Nationales Centrum für Tumorerkrankungen Heidelberg (www.dkfz.de/de/nct)
  19. NDA: New Drug Application
  20. NDA: Non Disclosure Agreement
  21. NEEMO: NASA Extreme Environment Mission Operations
  22. NEG: Northern European Grid
  23. NEMA: US National Electrical Manufacturers Association (www.nema.org)
  24. NER: Nationale Ethikrat (www.ethikrat.org)
  25. NESSIE: New European Schemes for Signatures, Integrity, and Encryption; von der Europäischen Kommission gefördertes Projekt im Rahmen des FP6 IST (www.cryptonessie.org)
  26. NEST: Netzwerk für integrierte Systeme in der Telemedizin (www.nest-telemedizin.de)
  27. nestor: Kompetenznetzwerk Langzeitarchivierung (www.langzeitarchivierung.de)
  28. NEURON: Network of European funding on Neurological research (www.neuron-eranet.org)
  29. NGC: National Guideline Clearinghouse: Initiative der AHRQ für die Bereitstellung nationaler Leitlinien (www.guideline.gov)
  30. NGFN: Nationales Genomforschungsnetz, vom BMBF gefördert (www.ngfn.de)
  31. NGI: National Grid Initiative
  32. NGO: Non-Governmental Organization - Nichtregierungsorganisation
  33. NHGRI: US National Humane Genome Research Institute (www.genome.gov)
  34. NICE: National Institute for Health and Clinical Excellence (www.nice.org.uk)
  35. NID: Namespace Identifier (eines URN)
  36. NIH: US National Institutes of Health (www.nih.gov)
  37. NIHR: UK National Institute for Health Research (www.nihr.ac.uk)
  38. NIRK: Network for Ichthyoses and Related Keratinization Disorders (www.netzwerk-ichthyose.de)
  39. NIST: US National Institute of Standards and Technology (www.nist.gov)
  40. NJW: Neue Juristische Wochenschrift (www.njw.de)
  41. NKS: Nationale Kontaktstelle
  42. NKS: Neustädtische Kirchstraße 6; Adresse der Geschäftstelle des TMF e.V. in 10117 Berlin
  43. NKS-L: Nationale Kontaktstelle Lebenswissenschaften (www.nks-lebenswissenschaften.de)
  44. NLM: US National Library of Medicine (www.nlm.nih.gov)
  45. NOC: Network Operation Centre
  46. NPO: Non-Profit Organization
  47. NRL: Nationales Referenzlabor
  48. NRZ: Nationales Referenzzentrum
  49. NSE: Netzwerke für seltene Erkrankungen
  50. NSS: Namespace Specific String (eines URN)
  51. NuGO: The European Nutrigenomics Organisation (www.nugo.org)
  52. NVL: Nationale Versorgungs-Leitlinien: Behandlungs-Leitlinien einer gemeinsamen Initiative der BÄK, der AWMF und der KBV zugunsten von Qualität und Transparenz in der Medizin (www.versorgungsleitlinien.de)
  53. NWK: Netzwerkkoordination
  54. NZD: Neglected Zoonotic Disease

zum Seitenanfang

O

  1. ÖA: Öffentlichkeitsarbeit
  2. ÖA: Öffentlichkeitsarbeit (Formum der TMF)
  3. OAG: Operation Advisory Group
  4. OAIS: Open Archival Information System: Referenz Modell und ISO-Standard für Archivsysteme
  5. OASIS: Organization for the Advancement of Structured Information Standards (www.oasis-open.org)
  6. OBI: Ontology for Biomedical Investigations (http://obi.sourceforge.net)
  7. OCLC: Online Computer Library Center (www.oclc.org)
  8. OCR: Optical Character Recognition; automatisierte Erkennung eines Zeichenmusters als Buchstabe oder Zahl; siehe auch ICR
  9. OCSP: Online Certification Status Protocol
  10. ODBC: Open Database Connectivity; von Microsoft entwickelte Software-Schnittstelle, die den Zugriff aus einem Anwendungsprogramm auf unterschiedliche Datenbanken gewährleistet
  11. ODF: OASIS Open Document Format for Office Applications
  12. ODM: Operational Data Model (CDISC-Standard)
  13. öDSG: Österreichisches Datenschutzgesetz
  14. öDSG: Österreichisches Datenschutzgesetz
  15. OECD: Organisation for Economic Co-operation and Development (www.oecd.org)
  16. OECI: Organisation of European Cancer Institutes (www.oeci-eeig.org)
  17. Off Label Use: Verwendung eines zugelassenen Arzneimittels außerhalb des in der Zulassung angezeigten Anwendungsgebiets
  18. off label use: Verwendung eines zugelassenen Arzneimittels außerhalb des in der Zulassung angezeigten Anwendungsgebiets
  19. Off-Label-Use: Verwendung eines zugelassenen Arzneimittels außerhalb des in der Zulassung angezeigten Anwendungsgebiets
  20. OGC: Open Geospatial Consortium, Inc. (www.opengeospatial.org)
  21. OGC: UK Office of Government Commerce (www.ogc.gov.uk)
  22. ÖGD: Öffentlicher Gesundheitsdienst
  23. ÖGLMKC: Österreichische Gesellschaft für Laboratoriumsmedizin und Klinische Chemie (www.oeglmkc.at)
  24. OGSA: Open Grid Service Architecture (https://forge.gridforum.org/projects/ogsa-wg)
  25. öGSG: Österreichische Gewebesicherheitsgesetz
  26. öGSG: Österreichische Gewebesicherheitsgesetz
  27. OGSI: Open Grid Service Infrastructure
  28. öGTelG: Österreichisches Gesundheitstelematikgesetz
  29. öGTG: Österreichisches Gentechnikgesetz
  30. OID: Objekt-Identifikator: ISO-normierte, eindeutige Kennzeichnungsnummer für Objekte, u.a. im Kontext von HL7 genutzt
  31. OIE: World Organisation for Animal Health (www.oie.int)
  32. OLE: Object Linking and Embedding: Microsoft-Windows basierter Standard zur Kommunikation zwischen Programmen
  33. OLG: Oberlandesgericht
  34. OLGSt: Entscheidung des Oberlandesgerichts in Strafsachen
  35. OLGZ: Entscheidung des Oberlandesgerichts in Zivilsachen
  36. OMC: Operation Management Centre
  37. OMG: Object Management Group, herstellerübergreifendes Konsortium zur Standardisierung objektorientierter Softwarentwicklung (www.omg.org)
  38. OMIM: Online Mendelian Inheritance in Man (www.ncbi.nlm.nih.gov/omim)
  39. ONCHIT: Office of the National Coordinator for Health Information Technology des DHSS (www.os.dhhs.gov/healthit)
  40. ONTOVERSE: Cooperative knowledge management in the life sciences network; im Förderschwerpunkt "eScience und vernetztes Wissensmanagement" des BMBF gefördertes Forschungsprojekt (www.ontoverse.org)
  41. Ontoverse: Cooperative knowledge management in the life sciences network; im Förderschwerpunkt "eScience und vernetztes Wissensmanagement" des BMBF gefördertes Forschungsprojekt (www.ontoverse.org)
  42. OP: Operation, Operationssaal
  43. OpenClinica: Open-Source-Software für klinische Studien mit Studiendatenmanagement- und EDC-Funktionen (www.openclinica.org)
  44. openEHR: Internationale Organisation zur Entwicklung interoperabler Electronic Healthcare Records (www.openehr.org)
  45. OPS: Operationen- und Prozedurenschlüssel; vom DIMDI herausgegebener Katalog zur Verschlüsselung medizinischer Prozeduren im Krankenhaus und ambulanter Operationen
  46. OQ: Operational Qualification im Rahmen einer Systemvalidierung
  47. OrthoMIT: Im Rahmen von SOMIT gefördertes Verbundforschungsprojekt zur minimal-invasiven orthopädischen Therapie (www.orthomit.de)
  48. OS: Open Source
  49. OS: Operating System, Betriebssystem
  50. OS: Optimal Systems GmbH
  51. OSCHR: UK Office for Strategic Coordination of Health Research
  52. OSI: Open Systems Interconnection, Kommunikations-Referenzmodell der ISO
  53. Osiris: Open Source DICOM-Viewer für zweidimensionale Bilddaten (www.sim.hcuge.ch/osiris)
  54. OsiriX: Open Source DICOM-Viewer für zwei- und dreidimensionale Bilddaten für Computer mit dem Betriebssystem Mac OS X (www.osirix-viewer.com)
  55. OSS: Open Source Software
  56. OSTA: Optical Storage Technology Association (www.osta.org)
  57. OTC: Over the Counter: Umschreibung des Verkaufs nicht verschreibungspflichtiger Medikamente
  58. OTP: One-Time-Pad: Verschlüsselung eines Inhalts mit einem nur einmal verwendeten Schlüssel, der die gleiche Länge wie der zu verschlüsselnde Inhalt hat
  59. OVG: Oberverwaltungsgericht
  60. OWL: Ostwestfalen-Lippe
  61. OWL: Web Ontology Language

zum Seitenanfang

P

  1. P2B2: Projekt-Portal im Deutschen Biobanken-Register, im Rahmen der Ausschreibung zu Methoden und Instrumenten in der patientenorientierten medizinischen Forschung des BMBF gefördertes Projekt
  2. P2P: Peer-to-Peer (Netzwerk)
  3. P3G: Public Population Project in Genomics (www.p3gconsortium.org)
  4. PA: Projektantrag
  5. PACS: Picture Archiving and Communication System
  6. PAD: Peripheral Artery Disease
  7. PAED-Net: Auf Initiative von Kinderärzten, dem BMBF und den KKS gegründetes Netzwerk zum Aufbau einer Infrastruktur für pädiatrische Arzneimittelprüfungen an deutschen Universitätskliniken (www.paed-net.org)
  8. PAGE: Population Approach Group in Europe (www.page-meeting.org)
  9. PAP: Programmablaufplan
  10. Patientenfach: Elektronischer Datencontainer auf der eGK oder in der zugehörigen Telematikinfrastruktur für die Ablage und Übermittlung von vom Versicherten selbst oder für diesen zur Verfügung gestellten Daten, die sich ausschließlich in der Datenhoheit des Versicherten befinden
  11. PBA-Zoo: BMBF-gefördertes Projekt "Phylogenie, Bioinformatik und Amplikon-Resequenzierung von Zoonose-Erregern"
  12. PBS: Product breakdown structure
  13. PCI: Percutaneous Coronary Intervention
  14. PCI: Peripheral Component Interconnect: Bus-Standard zur Verbindung von Peripheriegeräten in standardisierten Steckplätzen mit der Hauptplatine und dem Chipsatz eines Computers
  15. PCP: Primary Care Physician
  16. PCR: Polymerase-Chain-Reaction (Polymerasekettenreaktion)
  17. PD: Pharmakodynamik
  18. PD: Privatdozent
  19. PDA: Personal Digital Assistant
  20. PDD: Prescribed Daily Dose: verschriebene tägliche Dosis eines Arzneimittelwirkstoffs
  21. PDD: Professional Disc for Data, Variante der Blu-ray Disc
  22. PDF: Portable Document Format von Adobe (www.adobe.com)
  23. PDF/A: ISO-Standard zur Verwendung eines eingeschränkten PDF-Formats für die Langzeitarchivierung
  24. PDG: Protein Design Group
  25. PDMS: Patientendatenmanagementsystem, besonders detaillierte, für spezielle Arbeitsbereiche angepasste, klinische Arbeitsplatzsysteme
  26. PE: Physical Examinations; Finding Domain in CDISC-SDTM
  27. PEB: Project Execution Board
  28. PEI: Paul-Ehrlich Institut (www.pei.de)
  29. PEW: Patienteneinwilligung
  30. PG: Projektgruppe
  31. PGEU: Pharmaceutical Group of the European Union (siehe GPUE)
  32. PGP: Pretty Good Privacy, E-Mail-Verschlüsselungsstandard (www.pgpi.org)
  33. PhD: Doctor of Philosophy; vergleichbar mit Dr. rer. nat.
  34. PHMon: Personal Health Monitoring System; BMBF-gefördertes Forschungsprojekt des ITIV (www.phmon.de)
  35. PhOSCo: Pharma Open Source Community (www.phosco.org)
  36. PHP: Rekursives Akronym für PHP Hypertext Preprocessor: Programmiersprache zur Erstellung von Webseiten
  37. PHR: Personal Health Record
  38. PhRMA: Pharmaceutical Research and Manufacturers of America (www.phrma.org)
  39. PhUSE: Pharmaceutical Users Software Exchange (www.phuse.info)
  40. PIC: Policy and International Cooperation
  41. PICS: Platform for Internet Content Selection: Standard zur Auszeichnung von Webseiten mittels Metadaten (www.w3.org/PICS)
  42. PID: Patientenidentifikator
  43. PIK: Potsdam-Institut für Klimafolgenforschung (www.pik-potsdam.de)
  44. PIN: Personal Identification Number
  45. PIP: Pediatric Investigational Plan
  46. PK: Pharmakokinetik
  47. PKCS: Public Key Cryptography Standard: Definiert eine Schnittstelle zwischen Anwendungssoftware und kryptographischen Funktionen wie sie z.B. für digitale Signaturen und Verschlüsselung verwendet werden
  48. PKI: Public Key Infrastruktur
  49. PKV: Private Krankenversicherung
  50. PL: Patientenliste
  51. PLZ: Postleitzahl
  52. PM: Personen-Monat(e)
  53. PM: Projektmanager od. Projektmanagement
  54. PMA: Policy Management Authority
  55. PMB: Project Management Board
  56. PMCF: Post-Market Clinical Follow-up
  57. PMV: PMV Forschungsgruppe der Universität Köln (www.pmvforschungsgruppe.de)
  58. PneumoGrid: Vom BMBF gefördertes Projekt zur Entwicklung einer gridbasierten Infrastruktur und darauf aufbauender Dienste zur Unterstützung von Diagnostik und Therapie der chronisch obstruktiven Lungenerkrankung (www.pneumogrid.de)
  59. PNG: Portable Network Graphics, komprimiertes Format für Rastergrafiken
  60. PO: Project Office
  61. POH: KN Pädiatrische Onkologie und Hämatologie (www.kompetenznetz-paed-onkologie.de)
  62. popgen: Im Rahmen des NGFN geförderte Biobank für 12 Erkrankungen in Nord-Schleswig-Holstein (www.popgen.de)
  63. POPGEN: Im Rahmen des NGFN geförderte Biobank für 12 Erkrankungen in Nord-Schleswig-Holstein (www.popgen.de)
  64. POSITIVE-NET: Forschungsverbund 'Psychotherapie psychotischer Syndrome'
  65. PostgreSQL: Relationales Open Source Datenbank Management System (www.postgresql.org)
  66. PPP: Public Private Partnership
  67. PPT: Microsoft Powerpoint (Dateien)
  68. PPT: Project management tool for project tracking and reporting
  69. PQ: Performance Qualification im Rahmen einer Systemvalidierung
  70. PR: EU Periodic Reports
  71. PR: Public Relations
  72. PRA: Patient Record Architecture, veraltet, siehe CDA
  73. prEN: provisional European Norm, vorläufige Norm des CEN
  74. PRG: Protocol Representation Group, CDISC Working Group zur Standardisierung von Studienprotokollen
  75. PRIME: Privacy and Identity Management in Europe (www.prime-project.eu)
  76. PRISMA Statement: Preferred Reporting Items for Systematic Reviews and Meta-Analyses (www.prisma-statement.org)
  77. PRISMA: Preferred Reporting Items for Systematic Reviews and Meta-Analyses (www.prisma-statement.org)
  78. PRIVIREAL: Privacy in Research, Ethics & Law; von der europäischen Kommission bis 2005 gefördertes Projekt zur Untersuchung der Umsetzung der europäischen Datenschutzrichtlinie 95/64/EC im Bereich der medizinischen Forschung (www.privireal.org)
  79. PRO: Patient-Reported Outcome
  80. PROGRESS: Pneumonia Research Network on Genetic Resistance and Susceptibility for the Evolution of Severe Sepsis; vom BMBF gefördertes Forschungsvorhaben (www.capnetz.de/html/progress)
  81. PROOF: High Energy Physics (HEP) software
  82. ProRec: Deutsches Referenzzentrum für die elektronische Krankenakte, Mitglied von EuroRec (www.prorec-de.org)
  83. ProRec-DE: Deutsches Referenzzentrum für die elektronische Krankenakte, Mitglied von EuroRec (www.prorec-de.org)
  84. provet: Projektgruppe verfassungsverträgliche Technikgestaltung der Universität Kassel (http://www.uni-kassel.de/fb7/oeff_recht/projekte/provet.ghk)
  85. PS: Person(en)
  86. PS: Projektskizze
  87. PSA: Prostataspezifisches Antigen
  88. PSD: Pseudonymisierungsdienst (der TMF)
  89. PSI: Patient Safety Indicators der AHRQ: Definition von Messgrößen, die auf Basis administrativer Entlassdaten im stationären Versorgungsbereich die Patientensicherheit abschätzen
  90. PSN: Pseudonym
  91. PSUR: Periodic Safety Update Report
  92. PT: Preferred Term im MedDRA-Dictionary
  93. PT: Projektträger
  94. PTB: Physikalisch Technische Bundesanstalt; Oberbehörde des BMWi (www.ptb.de)
  95. PTD: Project Technical Director
  96. PTF: Project Technical Forum
  97. PubMed: Online Datenbank der U.S. National Library of Medicine (http://pubmed.gov)
  98. PUK: Pin Unlocking Key
  99. PUMA: Paediatric Use Marketing Authorisation: Vorschlag der Europäischen Kommission für einen verlängerten Marketing-Schutz für Hersteller und Medikamente nach Untersuchung der Medikamentenwirkung bei Kindern
  100. PURL: Persistent Uniform Resource Locator
  101. PVS: Praxisverwaltungssystem
  102. PZN: Pharmazentralnummer

zum Seitenanfang

Q

  1. QA: Quality Assurance
  2. QAG: Quality Group
  3. QAM: Quality Assurance Management
  4. QAR: Quality Assurance Representative
  5. QDB: Qualitätssicherungsdatenbank
  6. QEP: Qualität und Entwicklung in Praxen: Qualitätsmanagement-System der KBV
  7. QI: Quality Indicator
  8. QM: Qualitätsmanagement
  9. QM: Qualitätsmanagement (AG)
  10. QMS: Qualitätsmanagementsystem
  11. QMS: Qualitätsring Medizinische Software (www.qms-de.org)
  12. QoS: Quality Of Services
  13. QR: EU Quarterly Report
  14. Q-REC: European Quality Labelling and Certification of Electronic Health Record systems; von der Europäischen Kommission gefördertes Projekt im Rahmen des FP6 IST
  15. QS: Qualitätssicherung
  16. QS: Questionnaires; Finding Domain in CDISC-SDTM
  17. QuaSi-Niere: Qualitätssicherung in der Nierenersatztherapie – QuaSi-Niere gGmbH (www.quasi-niere.de)

zum Seitenanfang

R

  1. RA: Rechtsanwalt, Rechtsanwalts-Kanzlei
  2. RAD: Rapid Application Development: Konzept zur schnellen und wesentlich auf Prototypen gestützten Softwareentwicklung
  3. RAID: Redundant Array of Inexpensive / Independent Disks: Einheit aus Controller und mehreren Festplatten für erhöhte Geschwindigkeit und/oder Sicherheit
  4. RAM: Random Access Memory: Arbeitsspeicher eines Computers
  5. RAP: Rich Ajax Platform; Eclipse-Plugin zur Entwicklung von Web-2.0-Anwendungen auf Basis der Programmiersprache Java
  6. RB: Resource Broker
  7. RBAC: Rules Based Access Control
  8. RC: Resource Centre
  9. RCRIM: Regulated Clinical Research Information Management: Titel eines HL7 Technical Committees zur Standardisierung von Daten in klinischen Studien in Zusammenarbeit mit CDISC)
  10. RCT: Randomized Controlled Trial – Randomisierte, kontrollierte klinische Studie
  11. RDBMS: Relationales Datenbank Management System
  12. RDE: Remote Data Entry (System)
  13. RdF: Rat der Förderer (der TMF)
  14. RDF: Resource Description Framework: Formale Sprache zur Bereitstellung von Metadaten im WWW (www.w3.org/RDF)
  15. RDIG: Russian Data Intensive Grid
  16. RDP: Remote Desktop Protocol, von Microsoft entwickeltes Protokoll, welches Bildschirmaus- und Tastatureingaben über das Netzwerk zwischen entfernten Computern übermittelt.
  17. RDV: Recht der Datenverarbeitung (www.rdv-fachzeitschrift.de)
  18. REACH: Registration, Evaluation and Authorisation of CHemicals: Von der Europäischen Kommission geplantes System für die Registrierung, Bewertung und Zulassung von Chemikalien
  19. RELMA: Regenstrief LOINC Mapping Assistant
  20. RELREC: Relate Records, Special-Purpose Relationship Dataset in CDISC-SDTM
  21. RFC: Request for Comments: Technische Dokumente zur Standardisierung im Internet (www.ietf.org/rfc)
  22. RFD: Retrieve Form for Data Capture; IHE IT Infrastructure Technical Framework
  23. RFID: Radio Frequency Identification
  24. RIM: Reference Information Model von HL7 Version 3
  25. RIS: Radiologie-Informations-System
  26. RKI: Robert Koch-Institut (www.rki.de)
  27. RL: Richtlinie
  28. RLS: Replica Location Service
  29. RLUS: Retrieve, Locate, and Update: Service-Spezifikation der OMG für den Austausch von Gesundheitsdaten zwischen verschiedenen Informationssystemen
  30. RM: Release Manager
  31. RNA: Ribonukleinsäure
  32. RNS: Ribonukleinsäure
  33. ROC: Regional Operation Centre
  34. RoGRID: Romanian GRID
  35. ROI: Return on Investment
  36. RoI: Return on Investment
  37. Root-CA: CA, deren Zertifikat als vertrauenswürdig gilt (Wurzel-Zertifizierungsinstanz)
  38. ROSI: Return on Security Investment
  39. RoSI: Return on Security Investment
  40. RöV: Verordnung über den Schutz vor Schäden durch Röntgenstrahlen - Röntgenverordnung
  41. RP: Regierungspräsidium
  42. RPM: Rekursives Akronym für RPM Package Manager: Ursprünglich von der Firma Red Hat entwickelter Standard für Softwareinstallationspakete und deren Verwaltung (www.rpm.org)
  43. rpm: Rekursives Akronym für RPM Package Manager: Ursprünglich von der Firma Red Hat entwickelter Standard für Softwareinstallationspakete und deren Verwaltung (www.rpm.org)
  44. RRZN: Regionales Rechenzentrum für Niedersachsen (www.rrzn.uni-hannover.de)
  45. RSA: Asymmetrischer Verschlüsselungsalgorithmus nach Ronald L. (R)ivest, Adi (S)hamir und Leonard (A)dleman
  46. RSA: Risikostrukturausgleich: Finanzieller Ausgleichsmechanismus zwischen den Krankenkassen der GKV zur Vorbeugung einer Risikoselektion
  47. RSAV: Verordnung über das Verfahren zum Risikostrukturausgleich in der gesetzlichen Krankenversicherung - Risikostruktur-Ausgleichsverordnung
  48. RSS: Really Simple Syndication: Standardisierte Technik zur Abonnierung von Inhalten im Internet
  49. RTAG: Requirements Technical Assessment Group
  50. RTE: Run-Time Environment; Teilspezifikation von SCORM
  51. rtPA: recombinant tissue Plasminogen-Aktivator
  52. RWG BMS: ESFRI Roadmap Working Group Biological and Medical Science (http://www.nks-lebenswissenschaften.de/eufoerderung/esfribms)
  53. RWG: Roadmap Working Groups
  54. RWTH: Rheinisch-Westfälische Technische Hochschule Aachen (www.rwth.de)
  55. RZPD: Deutsches Ressourcenzentrum für Genomforschung GmbH (www.rzpd.de)

zum Seitenanfang

S

  1. S/MIME: Secure Multipurpose Internet Mail Extensions
  2. S3: Schutzstufe 3 gemäß BioStoffV und der EU-Richtlinie 2000/54/EG
  3. S3: Stufe 3 der Leitlinienentwicklung gemäß AWMF: Logisch formalisierte und evidenzbasierte Leitlinie mit allen Elementen einer systematischen Entwicklung
  4. S4: Schutzstufe 4 gemäß BioStoffV und der Richtlinie 2000/54/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 18. September 2000 über den Schutz der Arbeitnehmer gegen Gefährdung durch biologische Arbeitsstoffe bei der Arbeit
  5. SA1: EGEE European Grid Support, Operation and Management activity
  6. SA2: EGEE Network Resource Provision activity
  7. SAA: Society for Ambulatory Assessment (www.ambulatory-assessment.org)
  8. SAE: Serious Adverse Event, schwerwiegendes unerwünschtes Ereignis im Rahmen einer Arzneimittelprüfung
  9. SAMW: Schweizerische Akademie der Medizinischen Wissenschaften (www.samw.ch)
  10. SAN: Storage Area Network
  11. SANCO: DG Health and Consumer Protection (http://ec.europa.eu/dgs/health_consumer/index.htm)
  12. SAR: Serious Adverse Reaction, schwerwiegende Nebenwirkung im Rahmen einer Arzneimittelprüfung
  13. SARS: Severe Acute Respiratory Syndrome; virale Infektionskrankheit
  14. SAS: Datenanalysesoftware der Firma SAS Institute Inc. (www.sas.com)
  15. SC: Steering Committee
  16. SC: Subject Characteristics; Finding Domain in CDISC-SDTM
  17. SCAI: Fraunhofer-Institut für Algorithmen und Wissenschaftliches Rechnen (www.scai.fraunhofer.de)
  18. schwDSG: Schweizerisches Bundesgesetz über den Datenschutz
  19. schwGUMG: Schweizerisches Bundesgesetz über genetische Untersuchungen beim Menschen
  20. schwStGB: Schweizerisches Strafgesetzbuch
  21. SCIPHOX: Standardized Communication of Information Systems in Physician Offices and Hospitals us-ing XML: Arbeitsgemeinschaft zur Entwicklung CDA-basierter Standard-Dokumente für die integrierte Versorgung in Deutschland (www.sciphox.de)
  22. SCM: Software Configuration Management
  23. SCORM: Sharable Content Object Reference Model (www.adlnet.gov/scorm/index.cfm)
  24. Scrum: Vorgehensmodell der agilen Softwareentwicklung
  25. SDB: Studiendatenbank
  26. SDGC: Studienzentrum der Deutschen Gesellschaft für Chirurgie (www.sdgc.de)
  27. SDK: Software Development Kit
  28. SDM: Submission Data (Domain) Models, Gruppe von CDISC-Standards
  29. SDO: Standards Development Organization
  30. SDS: Submission Data Standards (CDISC-Standards)
  31. SDSC: San Diego Supercomputer Center (www.sdsc.edu)
  32. SDTM: Study Data Tabulation Model (CDISC-Standard)
  33. SDV: Source Data Verification
  34. SE: Storage element
  35. SE: Subject Elements; Trial Design Domain in CDISC-SDTM
  36. SEE: South East Europe
  37. SEE-GRID: South Eastern European Grid-Enabled e-Infrastructure Development
  38. SEEREN: South East European Research Networking
  39. SEND: Standards for the Exchange of Non-clinical Data (CDISC-Standard)
  40. SEPNET: KN Sepsis (www.kompetenznetz-sepsis.de)
  41. SF-36: Standardisierter Gesundheitsfragebogen mit 36 Items (www.sf-36.org)
  42. SFB: Sonderforschungsbereich (der DFG)
  43. SFB-TR: Transregio Sonderforschungsbereich (der DFG)
  44. SGB: Sozialgesetzbuch
  45. SGM: Security Group Member
  46. SGMI: Schweizerische Gesellschaft für Medizinische Informatik (www.sgmi-ssim.ch)
  47. SGML: Standard Generalized Markup Language
  48. SH: Schleswig-Holstein
  49. SHAMAN: Sustaining Heritage Access through Multivalent ArchiviNg (http://shaman-ip.eu)
  50. SHARE: CDISC Shared Health and Research Electronic Library
  51. SHIP: Study of Health in Pomerania: Vom BMBF geförderte Bevölkerungsgesundheitsstudie (http://ship.community-medicine.de)
  52. SI: Système International d'Unités: Internationales Einheitensystem unter Aufsicht des BIPM
  53. SIC: Subject Identification Code
  54. SigG: Gesetz zur digitalen Signatur - Signaturgesetz
  55. SigV: Verordnung zur digitalen Signatur - Signaturverordnung
  56. SIMBA: Cern Mailing list management tool
  57. SIOP: Société Internationale d'Oncologie Pédiatrique – International Society of Paediatric Oncology (www.siop.nl)
  58. SIOPEN-R-NET: SIOP European Neuroblastoma Research Network (www.siopen-r-net.org)
  59. SIT: Fraunhofer Institut für Sichere Informations-Technologie (www.sit.fraunhofer.de)
  60. SkelNet: Netzwerk zur Erforschung von Skelettdysplasien (www.skelnet.de)
  61. SKELNET: Netzwerk zur Erforschung von Skelettdysplasien (www.skelnet.de)
  62. SkinStaph: The Skin - barrier and target to Staphylococcus aureus: from colonization to invasive infection; vom BMBF gefördertes Forschungsnetzwerk (www.netzwerk-skinstaph.de)
  63. SKOS: Simple Knowledge Organization System; W3C-Standard (www.w3.org/2004/02/skos)
  64. SLA: Service Level Agreement
  65. SLR: Service Level Request
  66. SLS: Service Level Specification
  67. SMC: Security Module Card; Smartcard zur Identifikation einer Institution im Rahmen der Telematikinfrastruktur im Gesundheitswesen
  68. SME: Small and medium sized enterprises
  69. SMO: Site Management Organisation
  70. SMS: Short Message Service; Telekommunikationsdienst für kurze Textnachrichten; umgangssprachlich auch für die Nachricht selbst genutzte Bezeichnung
  71. SN: Sequencing and Navigation; Teilspezifikation von SCORM
  72. SNF: Schweizerischer Nationalfonds (www.snf.ch)
  73. SNOMED CT: Systematized Nomenclature of Medicine – Clinical Terms (www.ihtsdo.org)
  74. SNOMED: Systematized Nomenclature of Medicine (www.ihtsdo.org)
  75. SNOMED-CT: Systematized Nomenclature of Medicine – Clinical Terms (www.ihtsdo.org)
  76. SNP: Single Nucleotide Polymorphism, Variationen von einzelnen Basenpaaren in einem DNA-Strang
  77. SOA: Service Oriented Architecture
  78. SOAP: Simple Object Access Protocol; vom W3C empfohlener, XML-basierter Protokoll-Standard zur Kommunikation strukturierter Daten mit Webservices per HTTP
  79. SOMIT: Schonendes Operieren mit innovativer Technik; BMBF-Förderprogramm
  80. SOP: Standard Operating Procedure
  81. SP: Sprecher (Forum der TMF)
  82. SPI: Cern Software Process Infrastructure
  83. SPIN: Shared Pathology Informatics Network (http://spin.nci.nih.gov)
  84. SPL: Structured Product Labeling, von der FDA genutzter, XML-basierter HL7-Standard zur Arzneimitteldokumentation
  85. SPQA: Swiss Pharma Quality Association (www.spqa.ch)
  86. SPSS: Datenanalysesoftware der Firma SPSS inc. (www.spss.com)
  87. SQL: Structured Query Language (Standard-Sprache für Datenbank-Zugriff)
  88. SR: Systematische Sammlung des (Schweizerischen) Bundesrechts
  89. SRB: Storage Resource Broker
  90. SRVwV: Allgemeine Verwaltungsvorschrift über das Rechnungswesen in der Sozialversicherung
  91. SSA: Specific Support Action
  92. SSL: Secure Socket Layer, verschlüsselte HTTP-Verbindung
  93. SSON: Single Sign On
  94. ST: Segment des EKG
  95. StAKoB: Ständige Arbeitsgemeinschaft der Kompetenz- und Behandlungszentren (www.stakob.org)
  96. STEMI: ST-Elevation Myocardial Infarction – Herzinfarkt mit Hebung der ST-Strecke im EKG
  97. StGB: Strafgesetzbuch
  98. STIKO: Ständige Impfkommission; vom BMG einberufenes Expertengremium mit Sitz am Robert Koch-Institut (www.rki.de)
  99. STM: Standardisierte Terminologien in der Medizin; Projektgruppe der GMDS (www.imi.uni-luebeck.de/gmds-ag-stm)
  100. STP: Committee for Scientific and Technological Policy des DSTI
  101. StPO: Strafprozessordnung
  102. STREP: Specific Targeted Research Project. Förderinstrument der Eurpäischen Kommission im Rahmen des FP6 (http://cordis.europa.eu/fp6/instr_strp.htm)
  103. StrlSchV: Verordnung über den Schutz vor Schäden durch ionisierende Strahlen – Strahlenschutzverordnung
  104. StrSV: siehe StrlSchV
  105. StS: Staatssekretär
  106. SU: Substance Use; Intervention Domain in CDISC-SDTM
  107. SUPPQUAL: Supplemental Qualifiers; Special-Purpose Relationship Dataset in CDISC-SDTM
  108. SUSAR: Suspected Serious Unexpected Adverse Reaction, Verdachtsfall einer unerwarteten schwerwiegenden Nebenwirkung im Rahmen einer Arzneimittelprüfung
  109. SV: Selbstverwaltung
  110. SV: Sozialversicherung
  111. SV: Subject Visits; Trial Design Domain in CDISC-SDTM
  112. SVG: Scalable Vector Graphics, W3C-XML-Standard für Grafiken
  113. SVITG: Spitzenverband Informationstechnologie im Gesundheitswesen (www.svitg.de)
  114. SVMP: Systemvalidierungs-Masterplan
  115. SW: Software
  116. SWDWG: W3C Semantic Web Deployment Working Group (www.w3.org/2006/07/SWD)
  117. SWOT: Analyse-Methode zur Feststellung von Strengths, Weaknesses, Opportunities und Threats eines Unternehmens oder Projekts
  118. SWOT-Analyse: Analyse-Methode zur Feststellung von Strengths, Weaknesses, Opportunities und Threats eines Unternehmens oder Projekts
  119. SYMP-ARI: Verbundprojekt zur Entwicklung und Validierung einer Multiplex-PCR zum Symptom-orientierten Nachweis der Erreger akuter Atemwegsinfekte
  120. Synonym: Anlage mehrerer Datensätze zu einer Person mit jeweils unterschiedlichem PID
  121. SysKo: System-Komponenten (ehemalige AG der TMF, aufgegangen in der AG IT-Infrastruktur)

zum Seitenanfang

T

  1. TA: Technical Annex
  2. TA: Trial Arms; Trial Design Domain in CDISC-SDTM
  3. TAB: Büro für Technikfolgen-Abschätzung beim Deutschen Bundestag (www.tab.fzk.de)
  4. TAB: Technical Advisory Board
  5. TC: Technical Committee (HL7)
  6. TC: Technical Committee (ISO)
  7. TCG: Trusted Computing Group (www.trustedcomputinggroup.org)
  8. TDDSG: Gesetz über den Datenschutz bei Telediensten – Teledienstedatenschutzgesetz, am 1.3.2007 vom Telemediengesetz (TMG) abgelöst
  9. TDG: Gesetz über die Nutzung von Telediensten – Teledienstegesetz, am 1.3.2007 vom Telemediengesetz (TMG) abgelöst
  10. TDM KJP: Kompetenznetz Therapeutisches Drug Monitoring in der Kinder- und Jugendpsychiatrie e.V. (www.tdm-kjp.de)
  11. TDM: Kompetenznetz Therapeutisches Drug Monitoring in der Kinder- und Jugendpsychiatrie e.V. (www.tdm-kjp.de)
  12. TE: Trial Elements; Trial Design Domain in CDISC-SDTM
  13. TED: Tele-Dialog: Verfahren zur automatisierten Abstimmungsunterstützung per Telefon oder spezieller Geräte von Konferenzsystemherstellern
  14. TEDDY: Task-Force in Europe for Drug Development for Young
  15. TED-System: Tele-Dialog-System: System zur automatisierten Abstimmungsunterstützung per Telefon oder spezieller Geräte von Konferenzsystemherstellern
  16. TelKo: Telefon-Konferenz
  17. TEMPiS: Telemedizinisches Pilotprojekt zur integrierten Schlaganfallversorgung (www.tempis.de)
  18. TEPR: Towards the Electronic Patient Record: Jährliche Konferenz des US-amerikanischen Medical Records Institute (www.medrecinst.com)
  19. TeveGe: Gesellschaft für ein vernetztes Gesundheitswesen mbH: Von der KBV 2005 zur Evaluation und Spezifikation von Telematikdiensten (u.a. eRezept für die eGK) gegründet (www.tevege.de)
  20. TF: TaskForce
  21. TFG: Transfusionsgesetz
  22. TFH: Technische Fachhochschule
  23. TGfMW: TMF-Glossator für Microsoft Word ;-)
  24. THESEUS: Forschungsprogramm des BMWi zur Entwicklung einer neuen, internetbasierten Wissensinfrastruktur (http://theseus-programm.de)
  25. TI: Telematik-Infrastruktur der eGK
  26. TI: Trial Inclusion/Exclusion Criteria; Trial Design Domain in CDISC-SDTM
  27. TIB: Technische Informationsbibliothek in Hannover, zentrale Fachbibliothek für Technik sowie Architektur, Chemie, Informatik, Mathematik und Physik in Deutschland (www.tib-hannover.de)
  28. TierSG: Tierseuchengesetz
  29. TIFF: Tagged Image File Format: Dateiformat für Rastergrafiken mit Tags (Auszeichnungen)
  30. TIFF-G4: Komprimiertes TIFF-Format
  31. TiHo: Stiftung Tierärztliche Hochschule Hannover (www.tiho-hannover.de)
  32. TIM: Trial Item Manager des IMISE Leipzig
  33. TLA: Three Letter Acronym
  34. TLD: Top Level Domain: Oberste Ebene des DNS
  35. TLS: Transport Layer Security
  36. TMF: TMF – Technologie- und Methodenplattform für die vernetzte medizinische Forschung e.V. (www.tmf-ev.de)
  37. TMF: Trial Master File
  38. TMG: Telemediengesetz
  39. TMI: Telemedizinische Infrastruktur
  40. TNM: Klassifikationssystem der UICC für maligne Tumoren mit den Kategorien (T)umor, (N)odes (Lymphknotenbeteiligung) und (M)etastasen
  41. TO: Tagesordnung
  42. TOS: Therapieoptimierungsstudien
  43. TOXONET01: BMBF-geförderter Forschungsverbund zur Toxoplasmose bei Mensch und Tier in Deutschland
  44. TP: Teilprojekt
  45. TPM: Trusted Platform Module: Von der TCG spezifizierter Chip zur sicheren, rechnergebundenen Schlüsselverwaltung
  46. TQM: Total Quality Management
  47. TR: Transregio, SFB-Programmvariante
  48. TransiDoc: BMWi-gefördertes Forschungsprojekt zur rechtssicheren Transformation signierter Dokumente (www.transidoc.de)
  49. TRBA: Technischen Regeln für Biologische Arbeitsstoffe; vom ABAS aufgestelltes Regelwerk gemäß § 17 Abs. 3 der BioStoffV
  50. TREAT-NMD: Translational Research in Europe - Assessment and Treatment of Neuromuscular Diseases. Von der Europäischen Kommission gefördertes Projekt im Rahmen des FP6 (www.treat-nmd.eu)
  51. TRIPS: Agreement on Trade-Related Aspects of Intellectual Property Rights - Übereinkommen über handelsbezogene Aspekte der Rechte am geistigen Eigentum
  52. TrueWORM: Physikalisch bedingte Write-Once-Eigenschaft eines Speichermediums
  53. TSN: Tierseuchennachrichten-System des FLI
  54. TTP: Trusted Third Party
  55. TU: Technische Universität
  56. TÜV: Technischer Überwachungs-Verein; gemeinsam genutzte Marke und Bezeichnung der TÜV-Gesellschaften im VdTÜV
  57. TV: Television (Fernsehen)
  58. TV: Trial Visits; Trial Design Domain in CDISC-SDTM
  59. TVöD: Tarifvertrag öffentlicher Dienst
  60. TWAIN: Standardisierte Software-Schnittstelle für bilderfassende Geräte (z.B. Scanner od. dig. Kameras). TWAIN ist kein Akronym; Erklärungen wie z.B. "Technology Without An Interesting Name" gehen auf Vorschlagswettbewerbe zum Thema "Wofür könnte TWAIN stehen?" zurück.

zum Seitenanfang

U

  1. UAR: Unexpected Adverse Reaction, unerwartete Nebenwirkung im Rahmen einer Arzneimittelprüfung
  2. UAW: Unerwünschte Arzneimittelwirkung
  3. Ubuntu: Linux-Distribution auf Debian-Basis mit dem Ziel möglichst einfacher Bedienbarkeit und für den weltweiten kostenfreien Einsatz, insbesondere auch in Entwicklungsländern, entwickelt (www.ubuntu.com)
  4. UCS: Universal Character Set; ISO-Standard für die einheitliche numerische Codierung von Zeichen bzw. Textelementen aller bekannten Schriftkulturen und Zeichensysteme; entspricht dem Unicode-Zeichensatz
  5. UCUM: Unified Code for Units of Measure (http://unitsofmeasure.org)
  6. UDBN: UK DNA Banking Network; gefördert vom MRC (www.dna-network.ac.uk)
  7. UDF: Universal Disk Format, von der OSTA spezifiziertes, plattformunabhängiges Dateisystem
  8. UDO: Ultra Density Optical Disc
  9. UE: unerwünschte Ereignisse aus Arzneimittelprüfungen
  10. UG: User Group
  11. UICC: International Union against Cancer (www.uicc.org)
  12. UKE: Universitätsklinikum Hamburg-Eppendorf (www.uke.de)
  13. UKSH: Universitätsklinikum Schleswig-Holstein an den Standorten Kiel und Lübeck (www.uk-sh.de)
  14. ULD: Unabhängiges Landeszentrum für Datenschutz Schleswig-Holstein (www.datenschutzzentrum.de)
  15. UMC: Uppsala Monitoring Centre: WHO Collaborating Centre for International Drug Monitoring (www.who-umc.org)
  16. UMDNS: Universal Medical Device Nomenclature System
  17. UMG: Universitätsmedizin Göttingen (www.med.uni-goettingen.de)
  18. UML: Unified Modeling Language
  19. UMLS: Unified Medical Language System (www.nlm.nih.gov/research/umls)
  20. UMTS: Universal Mobile Telecommunications System, Mobilfunkstandard
  21. UN: United Nations (www.un.org)
  22. Unicode: Internationaler Standard für die einheitliche numerische Codierung von Zeichen bzw. Textelementen aller bekannten Schriftkulturen und Zeichensysteme; unter der Bezeichnung UCS auch als ISO-Standard veröffentlicht.
  23. UPS: Uninterruptable Power Supply: Unterbrechungsfreie Stromversorgung
  24. URAC: Utility Resource Associates Corporation (www.urac.org)
  25. URI: Uniform Resource Identifier
  26. URL: Uniform Resource Locator
  27. URN: Uniform Resource Name
  28. USB: Universal Serial Bus: Standardisiertes Kommunikationssystem zur Verbindung von Computern mit Zusatzgeräten
  29. USt: Umsatzsteuer
  30. UStG: Umsatzsteuergesetz
  31. USV: Unterbrechungsfreie Stromversorgung
  32. UTF: Unicode Transformation Format: Standards zur Kodierung von Unicode-Zeichensätzen

zum Seitenanfang

V

  1. VCS: VDAP Communication Standard, Standard für den Datenaustausch zwischen Praxisverwaltungssystemen
  2. VdAK: Verband der Angestellten-Krankenkassen e. V. (www.vdak.de)
  3. VDAP: Verband deutscher Arztpraxis-Softwarehersteller e.V. (www.vdap.de)
  4. VDB: Versorgungsdatenbank (Versorgungsmodul)
  5. VDE: Verband der Elektrotechnik, Elektronik und Informationstechnik (www.vde.com)
  6. VDEK: Verband der Ersatzkassen e. V. (www.vdek.com)
  7. vdek: Verband der Ersatzkassen e. V. (www.vdek.com)
  8. VDGH: Verband der Diagnostica Industrie e.V. (www.vdgh.de)
  9. VDI: Verband Deutscher Ingenieure e.V. (www.vdi.de)
  10. VDT: Virtual Data Toolkit
  11. VdTÜV: Verband der TÜV e.V. (www.vdtuev.de)
  12. VERNET: Sichere und verlässliche Transaktionen in offenen Kommunikationsnetzen, Fördermaßnahme des BMWA (www.vernetinfo.de)
  13. VfA: Verband forschender Arzneimittelhersteller e.V. (www.vfa.de)
  14. VFA: Verband Forschender Arzneimittelhersteller e.V. (www.vfa.de)
  15. VG: Verwaltungsgericht
  16. VHitG: Verband der Hersteller von IT-Lösungen für das Gesundheitswesen e.V. (www.vhitg.de)
  17. VHK: Verband der Hersteller von patientenorientierten Informations- und Kommmunikationssystemen e.V.; Vorgängerbezeichnung (bis 2001) für den VHitG
  18. VICORA: Virtuelles Institut für Computerunterstützung in der Klinischen Radiologie (www.vicora.de)
  19. VIRGIL: Vigilance against Viral Resistance: Europäisches Netz zur Überwachung der Entwicklung von Resistenzen gegen antivirale Medikamente (www.virgil-net.org)
  20. vita-X: Konzept der CompuGroup Holding AG zu einer arztübergreifenden elektronischen Patientenakte (www.vita-x.de)
  21. VKD: Verband der Krankenhausdirektoren Deutschlands e.V. (www.vkd-online.de)
  22. VLAN: Virtual LAN
  23. V-Modell: Verpflichtendes Vorgehensmodell für ausgeschriebene IT-Projekte der Bundesbehörden. Im Februar 2005 wurde die Version V-Modell 97 durch V-Modell XT (für eXtreme Tailoring) abgelöst (www.kbst.bund.de/cln_011/nn_836960/Content/Standards/V__Modell/vmodell__node.html)
  24. VO: Verordnung
  25. VO: Virtual Organization
  26. VODD: Verordnungsdatendienst der Telematikinfrastruktur für die eGK
  27. VODM: Verordnungsdatenmanagement der Telematikinfrastruktur für die eGK
  28. VOI: Verband Organisations- und Informationssysteme e.V. (www.voi.de)
  29. VoIP: Voice over IP: Technik zur Sprachübermittlung (Telefonie) in IP-Netzen
  30. VOMS: Virtual Organization Membership Service
  31. VPN: Virtual Private Network
  32. VPS: Virtual Private Server
  33. VS: Vital Signs, Finding Domain in CDISC-SDTM
  34. VS: Vorstand (der TMF)
  35. VS: Vorstand, Vorstandssitzung (der TMF)
  36. VS: Vorstandssitzung (der TMF)
  37. VSDD: Versichertenstammdatendienst der Telematikinfrastruktur für die eGK
  38. VSDM: Versichertenstammdatenmanagement der Telematikinfrastruktur für die eGK
  39. VUD: Verband der Universitätsklinika Deutschlands (www.uniklinika.de)
  40. VV: Verification and Validation activity
  41. VwVG: Verwaltungs-Vollstreckungsgesetz
  42. VZ: Vollzeitstelle

zum Seitenanfang

W

  1. W3C: World Wide Web Consortium (www.w3.org)
  2. WAI: Web Accessibility Initiative des W3C
  3. WAN: Wide Area Network
  4. WBP: Wet op de bescherming persoongegevens – Niederländisches Datenschutzgesetz
  5. WBS: Work Breakdown Structure, Projektmanagementtechnik
  6. WCAG: Web Content Accessibility Guidelines der WAI
  7. WCIT: World Congress on Information Technology
  8. Web GIS: Webgestütztes GIS
  9. WebDAV: Web-based Distributed Authoring and Versioning; offener Standard zur Bereitstellung von Dateien im Internet über HTTP
  10. Web-GIS: Webgestütztes GIS
  11. WGBO: Wet op de geneeskundige behandelingsovereenkomst – Niederländisches Gesetz über medizinische Behandlungsübereinkünfte
  12. WHO: World Health Organization (www.who.org)
  13. WI: Working Instruction
  14. WiD: Wissenschaft im Dialog (www.wissenschaft-im-dialog.de)
  15. WIdO: Wissenschaftliches Institut der AOK (www.wido.de)
  16. Wiki: Webseitensammlung, die nicht nur per Browser gelesen, sondern auch online geändert werden kann. Der Name ist von "wikiwiki", dem hawaiianischen Wort für "schnell", abgeleitet.
  17. WINHO: Wissenschaftliche Institut der Niedergelassenen Hämatologen und Onkologen GmbH (www.winho.de)
  18. WIPO: World Intellectual Property Organization (www.wipo.org)
  19. WISDOM: Initiative for grid-enabled drug discovery against neglected and emergent diseases. U.a. von der Europäischen Kommission im Rahmen des FP6 IST gefördertes Projekt (http://wisdom.healthgrid.org)
  20. WKZ: Westdeutsches Kopfschmerzzentrum (http://westdeutsches-kopfschmerzzentrum.de)
  21. WLAN: Wireless LAN
  22. WMA: The World Medical Association; Weltärztebund (www.wma.net)
  23. WORM: Write Once Read Multiple; magnetooptische Speichermedien, die nur einmal beschrieben, aber beliebig häufig ausgelesen werden können.
  24. WP: Working Party der Europäischen Arbeitsgruppe zum Datenschutz ge-mäß Artikel 29 der Richtlinie 95/46/EG
  25. WPF: Windows Presentation Foundation: Von Microsoft entwickeltes Grafiksubsystem mit standardisierter API für aktuelle Windows-Versionen
  26. WS: Web Server
  27. WS: Workshop
  28. WSRF: Web Services Resource Framework
  29. WVKL: Wet op de veiligheid en kwaliteit van lichaamsmateriaal - Niederländi-sches Gesetz zur Regelung der Sicherheit und Qualität von Körpermate-rialien
  30. WWAS: Wissenschaftlichen Weiterbildungs-Akademie Saar GmbH (WWAS) (www.saar-akademie.de)
  31. WWBMT: Worldwide Group for Blood & Marrow Transplantation (www.wwbmt.org)
  32. WWU: Westfälische Wilhelms-Universität Münster (www.uni-muenster.de)
  33. WWW: World Wide Web

zum Seitenanfang

X

  1. XAML: eXtensible Application Markup Language: Von Microsoft entwickelte, standardisierte Beschreibung von grafischen Anwendungsoberlächen auf Basis der WPF.
  2. XDS: Cross Enterprise Document Sharing, Integrationsprofil der IHE
  3. xDT: Oberbegriff für die Datenträger-Standards der KBV, z.B. BDT, LDT und GDT
  4. XFEL: X-Ray Free Electron Laser (www.xfel.eu)
  5. XForms: Standard des W3C für elektronische Formulare auf Basis von XML (www.w3.org/MarkUp/Forms)
  6. xHR: XMLHttpRequest, API zum Transfer von beliebigen Daten über das Protokoll HTTP
  7. XHTML: extensible HyperText Markup Language: Weiterentwicklung von HTML auf Basis von XML (www.w3.org/TR/xhtml1)
  8. XMDR: eXtended MetaData Registry Project (www.xmdr.org)
  9. XML Schema: Empfehlung des W3C zur Definition der Struktur von XML-Dokumenten
  10. XML: extensible Markup Language
  11. XPath: Standard des W3C zur Adressierung von Teilen eines XML-Dokuments (www.w3.org/TR/xpath)
  12. XPS: XML Paper Specification: Von Microsoft entwickelte Spezifikation zur standardisierten Beschreibung unveränderlicher Dokumente (www.microsoft.com/xps)
  13. XSchema: Standard des W3C zur Beschreibung der Struktur von XML-Dateien (www.w3.org/XML/Schema)
  14. XSL: extensible Stylesheet Language
  15. XSLT: extensible Stylesheet Language Transformations
  16. XSS: Cross-Site Scripting: Einschleusen von Script-Code in Webseiten, die dann in einem fremden Benutzerkontext ausgeführt werden

zum Seitenanfang

Y

 

zum Seitenanfang

Z

  1. ZAFES: Zentrum für Arzneitmittelforschung, Entwicklung und Sicherheit (www.zafes.de)
  2. ZAfTDa: Zentralarchiv für Tätigkeitsberichte des Bundes- und der Landesdatenschutz-beauftragten und der Aufsichtsbehörden für den Datenschutz an der Fachhochschule Giessen Friedberg (www.fh-giessen-friedberg.de/zaftda)
  3. ZAM: Zentrales Adressmanagement: Software der Dr. Lauer & Karrenbauer GmbH (www.lundk.de)
  4. ZAR: Zentrum für angewandte Rechtswissenschaft des KIT (www.zar.uni-karlsruhe.de)
  5. ZBS: Zentrum für Biologische Sicherheit des RKI
  6. ZDM: Zentrales Datenmanagement
  7. ZEKO: Zentrale Ethikkommission bei der Bundesärztekammer (www.zentrale-ethikkommission.de)
  8. ZfG: Zentrum für Gesundheitsethik an der Evangelischen Akademie Loccum (www.zfg-hannover.de)
  9. ZI: Zentralinstitut für die kassenärztliche Versorgung in der Bundesrepublik Deutschland (www.zi-berlin.de)
  10. ZI: Zoonosen und Infektionsforschung (AG)
  11. ZIB: Zuse-Institut Berlin (www.zib.de)
  12. ZIH: Zentrum für Informationsdienste und Hochleistungsrechnen der TU Dresden
  13. ZIP: Standardisiertes Format zur Komprimierung von Dateien
  14. ZKBS: Zentrale Kommission für die Biologische Sicherheit mit Sitz am BVL
  15. ZKBS: Zentrale Kommission für die Biologische Sicherheit:Ehrenamtlich tätiges Expertengremium zur Prüfung von GVO auf mögliche Risiken für Mensch, Tier und Umwelt mit Geschäftsstelle beim BVL
  16. ZKS: Zentrum für Klinische Studien
  17. ZKSE: Zentrum für Klinische Studien Essen (www.zkse.de)
  18. ZLG: Zentralstelle der Länder für Gesundheitsschutz bei Arzneimitteln und Medizinprodukten (www.zlg.de)
  19. ZMBE: Zentrum für Molekularbiologie der Entzündung (http://zmbe.uni-muenster.de)
  20. ZNS: Zentralnervensystem
  21. ZooMAP: BMBF-geförderter Forschungsverbund zu Mycobacterium avium subsp. paratuberculosis
  22. Zoonose: Zwischen Tier und Mensch übertragbare Infektionskrankheit
  23. ZP: Zoonose-Plattform - Nationale Forschungsplattform für Zoonosen (www.zoonosen.net)
  24. ZPO: Zivilprozessordnung
  25. ZTG: Zentrum für Telematik im Gesundheitswesen GmbH (www.ztg-nrw.de)
  26. ZVEI: Zentralverband Elektrotechnik- und Elektronikindustrie e.V. (www.zvei.de)
letzte Änderung 30.09.2010
News

Muster-SOPs: Eine wertvolle Quelle

Tutorials und Webinare vermittelten den erweiterten SOP-Katalog für klinische Studien


 
Termine

Workshop "Klinische Prüfung und klinische Bewertung von Medizinprodukten" (Berlin)

10.02.2012



1. Vorstandssitzung (Berlin)

16.02.2012 - 17.02.2012



TMF-Workshop zur i2b2-Plattform / 3. Treffen der i2b2-User-Group

27.02.2012




Interviews

Changing the way we understand healthcare and medicine

An expert discussion about the European EHR4CR-project and the future of clinical research in Europe.


 
© TMF e.V. Glossar     Datenschutzhinweis     Info an den Webmaster     Seite drucken      Seitenanfang